「alienate」は英語の動詞(他動詞)で、主に「人を遠ざける」「疎外する」という意味を持ちます。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われる単語ですが、微妙なニュアンスを含むため正確な理解が必要です。
この記事では、英語初学者の方にも分かりやすく「alienate」の意味と使い方を詳しく解説していきます。
alienateとは?意味と基本的な使い方

「alienate」は、人や集団を遠ざける、疎外する、仲たがいさせるという意味の英単語です。人間関係において、何らかの行動や言動によって相手との距離を生じさせたり、関係を悪化させたりする状況を表します。特に、それまで良好だった関係が崩れていく過程を表現するのに適しています。
基本的な使い方としては、「A alienates B」(AがBを遠ざける)または「A alienates B from C」(AがBをCから遠ざける)という構文で使うことが一般的です。また、受動態の形で「be alienated from〜」(〜から疎外される)という表現もよく使われます。
「alienate」には法律用語としての意味もあり、その場合は「財産や権利を譲渡する」という意味になります。しかし、一般的な英会話では人間関係に関する意味で使われることが多いです。
例文
- His rude behavior alienated his friends. (彼の無礼な行動が友達を遠ざけてしまった。)
- She felt alienated from her family. (彼女は家族から疎外されていると感じていた。)
alienateの語源と由来
「alienate」という単語の語源は、ラテン語の「alienare」から来ています。「alienare」は「他人のものにする」「疎遠にする」という意味を持っていました。この言葉はさらに「alienus」(他人の、外国の)というラテン語に由来し、英語の「alien」(異質な、外国の)という単語と同じ語源を持っています。
15世紀頃から英語で使われるようになった「alienate」は、元々は法律用語として「財産を譲渡する」という意味で使われていました。時代が下るにつれて、人間関係を表す現在の意味が主流になりました。
この歴史的背景を知ることで、「alienate」が持つ「何かを離す」「分離させる」という基本的な概念がより理解しやすくなります。人間関係において使われる場合でも、元々の「所有権を移す」という概念から派生したものと考えることができます。
例文
- His actions alienated him from society. (彼の行動によって社会から疎外されてしまった。)
- The new policy alienated many voters. (新しい政策は多くの有権者を遠ざけた。)
alienateの類義語と反対語
「alienate」の意味をより深く理解するために、類似した意味を持つ単語(類義語)や反対の意味を持つ単語(反対語)を知っておくと便利です。
類義語
- estrange(疎遠にする)
- isolate(孤立させる)
- disconnect(切り離す)
- separate(分離する)
- distance(距離を置く)
- ostracize(仲間外れにする)
- disaffect(不満を抱かせる)
それぞれに微妙なニュアンスの違いがあります。例えば「estrange」は特に家族や親しい関係を疎遠にするときによく使います。「ostracize」は意図的に集団から排除するという意味合いが強いです。
反対語
- unite(統合する)
- reconcile(和解させる)
- integrate(統合する)
- connect(結びつける)
- bond(絆を作る)
- reunite(再結合する)
例文
- His constant criticism alienated his colleagues. (彼の絶え間ない批判は同僚を遠ざけた。)
- The teacher tried to integrate rather than alienate the new student. (その先生は新しい生徒を疎外するのではなく、クラスに溶け込ませようとした。)
alienateを使った英会話例文
「alienate」を日常会話で使えるようになるために、いくつかの例文とその使い方を見ていきましょう。中学英語レベルの簡単な文から始めて、徐々に応用的な使い方も紹介します。
基本的な使い方の例文
例文
- Her words alienated many people. (彼女の言葉は多くの人を遠ざけた。)
- He feels alienated at school. (彼は学校で疎外感を感じている。)
- The decision alienated the community. (その決定はコミュニティを疎外した。)
- We should not alienate our old friends. (古い友達を遠ざけるべきではない。)
- She was alienated from her family. (彼女は家族から疎外されていた。)
日常会話での応用例文
例文
- His behavior alienated his teammates. (彼の行動はチームメイトを遠ざけた。)
- The teacher did not want to alienate any students. (その先生はどの生徒も疎外したくなかった。)
- The new rules alienated many club members. (新しい規則は多くのクラブメンバーを遠ざけた。)
- I felt alienated when they spoke in another language. (彼らが別の言語で話したとき、私は疎外感を感じた。)
- We should avoid actions that alienate others. (他人を疎外するような行動は避けるべきだ。)
受動態での例文
例文
- He was alienated by the group. (彼はそのグループから疎外された。)
- She feels alienated from society. (彼女は社会から疎外されていると感じている。)
- Many students felt alienated by the new teaching method. (多くの生徒は新しい教授法に疎外感を感じた。)
- The minority groups were alienated by the government’s policy. (少数派グループは政府の政策によって疎外された。)
- I was alienated from my friends after the argument. (口論の後、私は友達から疎外された。)
こうした例文を活用して、様々な状況での「alienate」の使い方を身につけていきましょう。
alienateの発音と語形変化
「alienate」の正しい発音と語形変化を知ることで、より自信を持って英会話で使うことができます。
発音
「alienate」の発音は「エイリエネイト」に近い音で、アクセントは最初の音節にあります。
発音記号では /ˈeɪljəˌneɪt/ と表記されます。
語形変化
動詞「alienate」の語形変化は以下の通りです。
形式 | 語形 |
---|---|
原形 | alienate |
三人称単数現在形 | alienates |
過去形 | alienated |
過去分詞形 | alienated |
現在分詞形 | alienating |
例文
- He alienates everyone with his negative attitude. (彼は否定的な態度で皆を遠ざけている。)
- She alienated her best friend by telling lies. (彼女は嘘をついて親友を遠ざけてしまった。)
- The company has alienated many customers with its poor service. (その会社は質の悪いサービスで多くの顧客を遠ざけている。)
- She is alienating her family members by ignoring their calls. (彼女は電話を無視することで家族を遠ざけつつある。)
alienateのよくある間違いと注意点
「alienate」を使う際によくある間違いや注意すべき点について解説します。これらを理解することで、より正確に単語を使えるようになります。
前置詞の使い方の間違い
「alienate」を使う際によくある間違いの一つは、前置詞の使い方です。「〜から疎外する」という意味で使う場合、正しくは「alienate from」を使います。「alienate with」や「alienate to」は間違いです。
間違い:He alienated with his friends.
正しい:He alienated his friends. または He was alienated from his friends.
能動態と受動態の混同
「alienate」は能動態と受動態で微妙にニュアンスが変わります。能動態(alienate someone)は「誰かを遠ざける」という行為を強調し、受動態(be alienated from)は「疎外されている状態」を表します。
例文
- His rudeness alienated his colleagues. (彼の無礼さは同僚を遠ざけた。)[能動態]
- He felt alienated from the group. (彼はグループから疎外されていると感じた。)[受動態]
意味の誤解
「alienate」は「嫌いにさせる」「怒らせる」と混同されることがありますが、これは正確ではありません。「alienate」は関係を疎遠にする、距離を作るという意味であり、必ずしも感情的な嫌悪を意味するわけではありません。
間違い:His behavior alienated me. (彼の行動は私を怒らせた。)
正しい:His behavior alienated me. (彼の行動は私を遠ざけた/疎外した。)
法律用語との混同
一般的な会話で使う「alienate」と法律用語の「alienate」(財産を譲渡する)を混同しないように注意しましょう。文脈によってどちらの意味で使われているかを判断する必要があります。
例文
- The lawyer said he could not alienate the property without consent. (弁護士は同意なしにその財産を譲渡することはできないと言った。)[法律用語]
- His constant criticism alienated his supporters. (彼の絶え間ない批判は支持者を遠ざけた。)[一般的な意味]
似た発音の単語との混同
「alienate」は「eliminate」(排除する)や「alleviate」(軽減する)などの似た発音の単語と混同されることがあります。正確な発音と意味を理解しておきましょう。
間違い:We need to alienate the causes of conflict.
正しい:We need to eliminate the causes of conflict. (対立の原因を排除する必要がある。)
alienateの応用と実践的な使い方
「alienate」の基本的な意味を理解したところで、より実践的な使い方を見ていきましょう。ビジネスシーンや学術的な文脈など、様々な状況での応用例を紹介します。
ビジネスでの使い方
ビジネスの文脈では、「alienate」は顧客や従業員、パートナーとの関係に関して使われることが多いです。
例文
- The company’s new policy alienated many loyal customers. (その会社の新しい方針は多くの忠実な顧客を遠ざけた。)
- A good manager tries not to alienate team members. (良い管理者はチームメンバーを疎外しないように努める。)
- The marketing campaign inadvertently alienated a key demographic. (そのマーケティングキャンペーンは意図せずに重要な層の顧客を遠ざけてしまった。)
社会的・政治的文脈での使い方
社会問題や政治の文脈では、「alienate」は特定のグループや支持者との関係を表現するのによく使われます。
例文
- The politician’s extreme views alienated moderate voters. (その政治家の極端な見解は穏健な有権者を遠ざけた。)
- Social policies that alienate minority groups are problematic. (少数派グループを疎外する社会政策は問題がある。)
- The media coverage alienated many communities. (そのメディア報道は多くのコミュニティを疎外した。)
心理学的観点からの使い方
心理学では、「alienation」(疎外感)という概念が重要で、「alienate」はその動詞形として使われます。
例文
- Modern technology sometimes alienates people from real-life interactions. (現代技術は時に人々を実生活での交流から疎外する。)
- Feeling alienated can lead to depression and anxiety. (疎外感は鬱や不安につながることがある。)
- Some teaching methods may alienate students with different learning styles. (いくつかの教授法は異なる学習スタイルを持つ生徒を疎外する可能性がある。)
これらの応用例を通じて、「alienate」が様々な文脈でどのように使われるかを理解し、自分の英語表現の幅を広げましょう。
alienateに関する問題
「alienate」の理解度を確認するための問題を10問用意しました。それぞれ最適な答えを選んでみましょう。解答は問題の後にまとめて記載しています。
- “His rude behavior _____ his friends.” に最適な単語を入れてください。
a) alienated
b) alienating
c) alienates
d) alienation - “She feels _____ from her family.” に最適な表現を入れてください。
a) alienate
b) alienated
c) alienating
d) alienation - 「彼の決断は多くの支持者を遠ざけた」を英語にすると?
a) His decision alienated many supporters.
b) His decision was alienated by many supporters.
c) His decision alienating many supporters.
d) His decision is alienate many supporters. - “The new policy _____ many customers from the company.” に最適な単語を入れてください。
a) alienate
b) alienated
c) alienates
d) alienation - 「alienate」の反対の意味に最も近いのは?
a) separate
b) isolate
c) unite
d) distance - “I feel _____ when they speak in a language I don’t understand.” に最適な単語を入れてください。
a) alienate
b) alienated
c) alienating
d) alienation - 「彼女は弟を家族から疎外している」を英語にすると?
a) She alienates her brother from the family.
b) She is alienated her brother from the family.
c) She alienated her brother from the family.
d) She is alienating her brother from the family. - 「alienate」の法律用語としての意味は?
a) 遠ざける
b) 孤立させる
c) 財産を譲渡する
d) 権利を奪う - “The teacher’s strict rules _____ some students in the class.” に最適な単語を入れてください。
a) alienate
b) alienated
c) alienates
d) alienation - 「私たちは顧客を疎外すべきではない」を英語にすると?
a) We should not alienated customers.
b) We should not alienate customers.
c) We should not alienating customers.
d) We should not alienation customers.
「alienate」に関するよくある質問
「alienate」について英語学習者からよく寄せられる質問とその回答をまとめました。
- 「alienate」と「estrange」の違いは何ですか?
-
「alienate」と「estrange」はどちらも「疎遠にする」という意味を持ちますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「alienate」は幅広い関係で使われ、行動や言動によって距離が生まれる状況を表します。一方、「estrange」は特に親しい関係や家族関係における疎遠さを強調することが多く、より感情的な断絶を示唆します。
- His behavior alienated his colleagues. (彼の行動は同僚を遠ざけた。)
- He became estranged from his parents after the argument. (口論の後、彼は両親と疎遠になった。)
- 「alienate」は日常会話でよく使われますか?
-
「alienate」はやや堅い表現で、日常のカジュアルな会話よりも、より形式的な文脈や書き言葉でよく使われます。日常会話では「push away」(遠ざける)や「drive away」(追い払う)などの表現が代わりに使われることが多いです。
- His negative attitude alienated his friends. (彼の否定的な態度は友達を遠ざけた。)
- His negative attitude pushed his friends away. (彼の否定的な態度は友達を遠ざけた。)[より日常的]
- 「alienate」は常にネガティブな意味で使われますか?
-
「alienate」は基本的に関係の悪化や距離を表すため、多くの場合ネガティブな文脈で使われます。ただし、法律用語としての「財産を譲渡する」という意味では必ずしもネガティブではありません。
- The decision alienated many supporters. (その決断は多くの支持者を遠ざけた。)[ネガティブ]
- The lawyer alienated the property to the new owner. (弁護士はその財産を新しい所有者に譲渡した。)[中立的]
- 「alienated」は形容詞として使えますか?
-
はい、「alienated」は「alienate」の過去分詞形で、形容詞として使うことができます。「〜から疎外された」「疎外感を抱いている」という意味になります。
- He is an alienated teenager. (彼は疎外感を抱いている10代だ。)
- The alienated workers protested against the management. (疎外された労働者たちは経営陣に抗議した。)
- 「alienation」という名詞形の意味は?
-
「alienation」は「alienate」の名詞形で、「疎外」「疎外感」「疎遠」などを意味します。特に社会学や心理学では重要な概念として扱われます。
- The alienation of young people from society is a serious problem. (若者の社会からの疎外は深刻な問題だ。)
- He suffers from feelings of alienation. (彼は疎外感に苦しんでいる。)
まとめ

この記事では、英語の動詞「alienate」について詳しく解説してきました。「alienate」は人間関係において距離を生じさせたり、関係を悪化させたりする状況を表す重要な単語です。基本的な意味から応用的な使い方、類義語や注意点まで幅広く学ぶことで、より豊かな英語表現が可能になります。
以下に、この記事で学んだ主なポイントをまとめます。
- 「alienate」は主に「人を遠ざける」「疎外する」という意味の他動詞である。
- 基本的な構文は「A alienates B」または「A alienates B from C」である。
- 受動態の「be alienated from〜」(〜から疎外される)もよく使われる。
- 法律用語としては「財産や権利を譲渡する」という意味もある。
- 類義語には「estrange」「isolate」「distance」などがある。
- 反対語には「unite」「reconcile」「connect」などがある。
- 前置詞の使い方に注意し、「alienate from」が正しい使い方である。
- 能動態と受動態で微妙にニュアンスが変わることを理解する。
- 「alienate」は様々な社会的、政治的、心理的文脈で使われる。
「alienate」を正確に理解し使えるようになることで、英語でのコミュニケーション能力がさらに向上することでしょう。
この単語は人間関係や社会状況を表現する上で非常に有用ですので、ぜひ積極的に使ってみてください。