「down the road」は英語でよく使われる表現の一つで、日本語では主に「この先に」「将来いつか」「そのうちに」などと訳されます。文字通りの意味と比喩的な意味の両方があり、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われる便利な表現です。
この記事では「down the road」の基本的な意味から実際の使い方、類似表現との違いまで、例文を交えながら詳しく解説していきます。
「down the road」の基本的な意味
「down the road」には主に2つの基本的な意味があります。
文字通りの意味:道の先に、この先に
最も基本的な意味は文字通り「道の先に」「この先に」という物理的な位置を表します。
何かが現在地から少し離れた道の上にあることを示します。
例文
- There’s a nice Italian restaurant down the road from my apartment.
(私のアパートからこの道を行ったところに素敵なイタリアンレストランがあります。) - My parents live just a few minutes down the road from us.
(私の両親は私たちからこの道をほんの数分のところに住んでいます。) - If you need to buy groceries, there’s a convenience store down the road.
(食料品を買う必要があれば、この先にコンビニがあります。)
比喩的な意味:将来、いつか、そのうち
より一般的で重要な意味は、比喩的に「将来」「いつか」「そのうち」という時間的な概念を表します。
物事が未来のある時点で起こることを示します。
例文
- Learning this skill might be useful down the road when you change careers.
(このスキルを学ぶことは、キャリアを変えるとき、将来役立つかもしれません。) - We’re planning to expand our business down the road.
(私たちはそのうち事業を拡大する計画です。) - Saving money now will benefit you down the road.
(今お金を貯めることは将来あなたの役に立つでしょう。)
「down the road」の使用パターン
「down the road」は様々なパターンで使われます。主な使い方を見ていきましょう。
シンプルに「down the road」
将来のある時点を一般的に示す場合に使います。
例文
- We might consider getting a bigger house down the road.
(そのうち、もっと大きな家を検討するかもしれません。) - These contacts might be valuable down the road.
(これらの人脈は将来価値があるかもしれません。) - Don’t burn bridges with colleagues; you might need their help down the road.
(同僚との関係を壊さないで。将来彼らの助けが必要になるかもしれません。)
「X years/months down the road」(X年/月後に)
特定の期間を指定して将来の時点を示す場合に使います。
例文
- Five years down the road, I hope to be running my own company.
(5年後には、自分の会社を経営していることを願っています。) - Six months down the road, you’ll look back and be proud of how much you’ve learned.
(6ヶ月後、振り返ってどれだけ学んだかを誇りに思うでしょう。) - Twenty years down the road, these environmental policies will show their true value.
(20年後、これらの環境政策は真の価値を示すでしょう。)
「somewhere down the road」(いつか将来)
不特定の将来の時点を示す場合に使います。
例文
- Somewhere down the road, we’ll look back at this period as a turning point.
(いつか将来、私たちはこの時期を転機として振り返るでしょう。) - I hope to visit Australia somewhere down the road.
(いつか将来オーストラリアを訪れたいと思っています。) - Somewhere down the road, these technologies will become standard in every household.
(いつか将来、これらのテクノロジーはすべての家庭で標準になるでしょう。)
「down the road」のニュアンスと特徴
「down the road」は将来を表す他の表現と比べて、いくつか特徴的なニュアンスがあります。
不確定性
「down the road」は将来のある時点を示しますが、具体的にいつかは明確ではないことが多いです。
「そのうち」「いつか」というやや漠然とした将来を示します。
例文
- I’d like to get a pet, but that’s something for down the road.
(ペットを飼いたいですが、それは将来的な話です。) - We’ll address that issue down the road when we have more information.
(より多くの情報がある将来、その問題に取り組むつもりです。)
計画性との関連
未来の出来事が現在の決断や行動と関連していることを示す場合が多いです。
例文
- The decisions you make today will affect your life down the road.
(今日下す決断は将来の人生に影響します。) - These investments might not pay off immediately, but they will down the road.
(これらの投資はすぐには報われないかもしれませんが、将来的には報われるでしょう。)
「down the road」と類似表現の違い
「down the road」と似た意味を持つ表現はいくつかありますが、微妙にニュアンスが異なります。
「down the road」と「in the future」
「in the future」はより一般的で公式な表現です。
「down the road」は少しカジュアルで会話的な表現です。
例文
- We plan to implement these changes in the future.
(私たちは将来これらの変更を実施する予定です。)- より公式 - We’ll probably add that feature down the road.
(そのうちその機能を追加するでしょう。)- よりカジュアル
「down the road」と「down the line」
「down the line」も「将来」を意味しますが、特にプロセスや時系列の観点からの将来を強調する傾向があります。
例文
- These skills will be valuable further down the line in your career.
(これらのスキルはキャリアの先々でさらに価値があるでしょう。) - Problems might arise down the road if we don’t address this issue now.
(今この問題に対処しなければ、将来問題が発生するかもしれません。)
「down the road」と「down the track」(オーストラリア英語)
「down the track」はオーストラリア英語で「down the road」とほぼ同じ意味で使われます。
例文
- We might consider expanding to international markets down the track.
(そのうち国際市場への拡大を検討するかもしれません。)
「down the road」の起源と歴史
「down the road」の比喩的な用法は長い歴史を持っています。
最も初期の印刷された記録は1622年のGeorge Witherの詩にまで遡るとされています。
“They of their guide must be advised well, For they are running down the road to hell.”
比喩的な意味での一般的な使用は1800年代初頭から始まったとされますが、現代的な「将来」という意味での使用は特に1960年代以降に広まったと言われています。
ただし、実際にはそれ以前から使われていたという説もあります。
「down the road」をよく使うシチュエーション
「down the road」が特によく使われる場面をいくつか見てみましょう。
経済・ビジネスの文脈
例文
- Investing in employee training now will lead to higher productivity down the road.
(今従業員のトレーニングに投資することは、将来的により高い生産性につながるでしょう。) - The CEO outlined the company’s vision for expansion down the road.
(CEOは将来の会社の拡大ビジョンを概説しました。) - Economic analysts predict rising interest rates down the road.
(経済アナリストは将来の金利上昇を予測しています。)
個人的な計画や目標
例文
- I plan to go back to university down the road when my children are older.
(子供たちが大きくなったら、そのうち大学に戻るつもりです。) - Buying this house is a good investment for down the road.
(この家を買うことは将来のための良い投資です。) - She’s learning Japanese now because she wants to work in Tokyo down the road.
(将来東京で働きたいので、彼女は今日本語を学んでいます。)
健康や生活習慣に関して
例文
- Taking care of your health now will prevent problems down the road.
(今健康に気を使うことで、将来的な問題を防ぐことができます。) - These eating habits might seem harmless now, but they can cause health issues down the road.
(これらの食習慣は今は無害に見えるかもしれませんが、将来的には健康問題を引き起こす可能性があります。)
「down the road」を使った会話例
会話例1:キャリアプランについて
例文
- A: Have you thought about what you want to do after graduation?
(卒業後にやりたいことについて考えましたか?) - B: I want to start in marketing, but down the road, I’d like to move into product development.
(マーケティングから始めたいですが、将来的には製品開発に移りたいです。) - A: That’s a good plan. Getting marketing experience will help you understand customer needs down the road.
(それは良い計画ですね。マーケティングの経験を積むことで、将来的に顧客ニーズを理解するのに役立つでしょう。)
会話例2:住宅購入について
例文
- A: Why are you buying such a big house? It’s just the two of you.
(なぜそんなに大きな家を買うのですか?二人だけなのに。) - B: We’re thinking about having children down the road, so we wanted extra space.
(そのうち子供を持つことを考えているので、余分なスペースが欲しかったんです。) - A: That makes sense. Planning ahead for changes down the road is smart.
(それは理にかなっていますね。将来の変化に前もって計画を立てるのは賢明です。)
まとめ:「down the road」の使い方のポイント

「down the road」は英語で「道の先に」という文字通りの意味と、「将来」「そのうち」という比喩的な意味を持つ便利な表現です。
この表現の主なポイントをまとめると、
- 基本的な意味は「道の先に」(文字通り)と「将来いつか」(比喩的)です。
- 「X years/months down the road」で特定の将来の時点を示すことができます。
- 「somewhere down the road」で不特定の将来を示すことができます。
- やや不確定でカジュアルなニュアンスがあり、会話でよく使われます。
- 「in the future」より会話的で、「down the line」よりプロセスの強調が少ないです。
- ビジネス、個人計画、健康など様々な文脈で使われます。
「down the road」をマスターすれば、将来のことについて英語で自然に話せるようになります。
日常会話からビジネスシーンまで幅広く使える表現なので、ぜひ活用してみてください。