海外旅行や留学、そして国際的なビジネスシーンが増える中で、銀行での英語でのやり取りは避けて通れません。しかし、銀行特有の専門用語や表現に不安を感じる方も多いでしょう。
この記事では、銀行で実際に使われる英語フレーズを初心者にもわかりやすく、シチュエーション別に解説していきます。日常会話とは少し異なる「お金」に関する英語表現を身につけて、海外での銀行取引をスムーズに行いましょう。
銀行で使える基本的な英単語

銀行でのコミュニケーションをスムーズに行うためには、まず基本的な英単語を覚えておくことが大切です。これらの単語は銀行のさまざまな場面で頻繁に使われるので、最初に確認しておきましょう。
銀行関連の基本単語には、
- bank(銀行)
- bank teller(銀行窓口係)
- bank clerk(銀行員)
- bank account(銀行口座)
- account number(口座番号)
などがあります。
また、
- saving account(普通預金)
- checking account(当座預金)
といった口座の種類、
- cash card(キャッシュカード)
- debit card(デビットカード)
といった支払い手段の名称も重要です。
ATMでよく見かける単語としては、
- balance(残高)
- PIN(暗証番号)
- deposit(預け入れ)
- withdrawal(引き出し)
- transaction(取引)
などが挙げられます。これらの基本用語を理解しておくことで、銀行やATMでの指示に戸惑うことなく対応できるようになります。
銀行やATMを探す時のフレーズ
海外旅行中や新しい街に引っ越したばかりの時、まず銀行やATMの場所を探すことから始まります。ここでは、銀行やATMの場所を尋ねる際に役立つフレーズを紹介します。
銀行の場所を尋ねるフレーズ
あなたが聞く場合
- Excuse me, could you please tell me where the nearest bank is located?(すみません、最寄りの銀行がどこにあるか教えていただけますか?)
- I’m looking for a bank. Can you direct me to the closest one?(銀行を探しています。一番近いところまで案内してもらえますか?)
- Is there any bank in this area?(この辺りに銀行はありますか?)
- Do you know if there’s a Citibank branch nearby?(この近くにシティバンクの支店があるかご存知ですか?)
相手の返答例
- There is a bank just around the corner.(角を曲がったところに銀行があります)
- The nearest bank is about two blocks away on Main Street.(最寄りの銀行はメインストリートを2ブロック行ったところにあります)
- I’m sorry, I’m not familiar with this area.(すみません、この辺りはよく知らないんです)
- Yes, there’s a Citibank branch within walking distance from here.(はい、ここから歩いて行ける距離にシティバンクの支店があります)
ATMを探すフレーズ
あなたが聞く場合
- Could you please direct me to the nearest ATM?(最寄りのATMまで案内してもらえますか?)
- Do you happen to know where I can find an ATM around here?(このあたりでATMがどこにあるのか知っていますか?)
- I need to withdraw some cash. Is there an ATM close by?(現金を引き出す必要があります。近くにATMはありますか?)
- Are there any fee-free ATMs in this neighborhood?(この近所に手数料無料のATMはありますか?)
相手の返答例
- There’s an ATM in the shopping mall across the street.(通りの向かいのショッピングモールにATMがあります)
- You can find an ATM at the convenience store on the corner.(角にあるコンビニエンスストアにATMがあります)
- I believe there’s an ATM inside the hotel lobby.(ホテルのロビー内にATMがあると思います)
- Most ATMs will charge a fee unless you use your own bank’s ATM.(自分の銀行のATMを使わない限り、ほとんどのATMは手数料がかかります)
銀行口座の開設に関するフレーズ
海外での長期滞在や留学時には、現地で銀行口座を開設する必要があるかもしれません。ここでは口座開設に関する会話で使えるフレーズを紹介します。
口座開設の基本フレーズ
あなたが言う場合
- I would like to open a bank account.(銀行口座を開設したいです)
- I’m interested in opening a savings account. Could you please help me with that?(普通預金口座の開設に興味があります。手伝っていただけますか?)
- What documents do I need to open a checking account?(当座預金口座を開設するにはどのような書類が必要ですか?)
- I’m a foreigner and I’d like to establish a bank account in this country.(私は外国人です。この国で銀行口座を開設したいと思っています)
銀行員の返答例
- Of course, I’d be happy to help you open an account.(もちろん、口座開設のお手伝いをさせていただきます)
- For opening a savings account, you will need your ID, proof of address, and an initial deposit.(普通預金口座を開設するには、身分証明書、住所証明、そして初回入金が必要です)
- As a foreigner, you’ll need your passport, visa, and local address verification.(外国人の方は、パスポート、ビザ、そして現地の住所確認が必要です)
- Would you prefer a savings account or a checking account?(普通預金口座と当座預金口座のどちらをご希望ですか?)
口座の種類と特徴を尋ねるフレーズ
あなたが言う場合
- What types of accounts do you offer?(どのような種類の口座を提供していますか?)
- Could you explain the difference between a savings account and a checking account?(普通預金口座と当座預金口座の違いを説明してもらえますか?)
- What is the minimum balance required for this account?(この口座に必要な最低残高はいくらですか?)
- Are there any monthly fees for maintaining this account?(この口座を維持するための月額手数料はありますか?)
銀行員の返答例
- We offer various types of accounts including savings, checking, and time deposit accounts.(当行では、普通預金、当座預金、定期預金など様々な種類の口座を提供しています)
- A savings account earns interest but has limited transactions, while a checking account allows unlimited transactions but earns little or no interest.(普通預金口座は利息がつきますが取引数に制限があります。一方、当座預金口座は無制限の取引が可能ですが、利息はほとんどつかないか全くつきません)
- The minimum balance for this particular account is $500.(この特定の口座の最低残高は500ドルです)
- Yes, there is a $10 monthly maintenance fee unless you maintain a minimum daily balance of $1,500.(はい、1,500ドルの最低日次残高を維持しない限り、月額10ドルの維持手数料がかかります)
お金の引き出しに関するフレーズ
銀行での最も一般的な取引の一つが、お金の引き出しです。この節では、窓口やATMでお金を引き出す際に使えるフレーズを紹介します。
窓口でのお金の引き出し
あなたが言う場合
- I’d like to withdraw $200, please.(200ドルを引き出したいのですが)
- Could you tell me my balance before I make a withdrawal?(引き出しの前に残高を教えていただけますか?)
- I’d like to withdraw all the money in my account.(口座にあるお金をすべて引き出したいのですが)
- May I have the balance certificate after withdrawal?(引き出し後に残高証明をいただけますか?)
銀行員の返答例
- Certainly. May I see your ID and account card, please?(かしこまりました。身分証明書と口座カードを拝見できますか?)
- Your current balance is $1,540 before withdrawal.(引き出し前の現在の残高は1,540ドルです)
- Would you like large or small denominations?(大きい額面と小さい額面のどちらがご希望ですか?)
- Here is your money and the balance certificate. Please count it before you leave.(お金と残高証明書です。お帰りの前にお金をお数えください)
ATMでのお金の引き出し
ATM画面に表示されるメッセージ例
- Please insert your card.(カードを挿入してください)
- Enter your PIN.(暗証番号を入力してください)
- Select transaction type: Withdrawal, Deposit, Balance Inquiry, Transfer.(取引タイプを選択してください:引き出し、預け入れ、残高照会、振込)
- Select amount or enter custom amount.(金額を選択するか、任意の金額を入力してください)
あなたが困った時に使えるフレーズ
- Excuse me, this ATM seems to be out of order.(すみません、このATMは故障しているようです)
- Can I withdraw from a foreign card at this ATM?(このATMで外国のカードからお金を引き出せますか?)
- What is the daily withdrawal limit at this ATM?(このATMでの1日の引き出し限度額はいくらですか?)
- Does this ATM charge a fee for withdrawals?(このATMは引き出しに手数料を請求しますか?)
お金の預け入れに関するフレーズ
お金を預け入れる際に使えるフレーズも覚えておくと便利です。特に海外長期滞在時には頻繁に利用することになるでしょう。
窓口でのお金の預け入れ
あなたが言う場合
- I’d like to make a deposit.(預け入れをしたいです)
- I want to deposit this cash into my account.(この現金を私の口座に預け入れたいです)
- I’ll deposit 2,000 dollars into my savings account.(普通預金口座に2,000ドル預け入れます)
- Is it possible to deposit coins?(硬貨を預け入れることはできますか?)
銀行員の返答例
- Sure, please fill out this deposit slip.(かしこまりました、この預金伝票にご記入ください)
- Would you like a receipt for your deposit?(預金の領収書はご希望ですか?)
- Yes, we accept coins, but they need to be rolled or counted.(はい、硬貨もお受けします。ただし、巻かれているか数えられている必要があります)
- Your deposit will be available in your account immediately.(お預けのお金はすぐに口座に反映されます)
ATMでのお金の預け入れ
ATM画面に表示されるメッセージ例
- Insert cash here.(ここに現金を挿入してください)
- Confirm amount.(金額を確認してください)
- Would you like another transaction?(他の取引をご希望ですか?)
- Please take your receipt.(領収書をお取りください)
あなたが困った時に使えるフレーズ
- Can I deposit cash into this ATM?(このATMに現金を預け入れることができますか?)
- Does this ATM accept checks for deposit?(このATMは小切手の預け入れを受け付けていますか?)
- How long will it take for my deposit to be processed?(私の預け入れが処理されるまでどのくらい時間がかかりますか?)
- The ATM didn’t count my money correctly. Who should I speak to?(ATMが私のお金を正確に数えていません。誰に話すべきですか?)
振り込みや送金に関するフレーズ
国際送金や国内送金など、お金を振り込む際に使えるフレーズを紹介します。
国内送金のフレーズ
あなたが言う場合
- I’d like to transfer money to another account.(別の口座にお金を振り込みたいです)
- Can I set up a recurring transfer?(定期的な振り込みを設定できますか?)
- What information do I need for a domestic transfer?(国内送金にはどのような情報が必要ですか?)
- Is there a fee for transferring money between accounts?(口座間の送金に手数料はかかりますか?)
銀行員の返答例
- Certainly. Do you have the recipient’s account details?(かしこまりました。受取人の口座詳細をお持ちですか?)
- Yes, you can set up automatic transfers on a weekly or monthly basis.(はい、週単位または月単位で自動振込を設定できます)
- For a domestic transfer, we need the recipient’s name, bank name, account number, and routing number.(国内送金の場合、受取人の名前、銀行名、口座番号、および銀行コードが必要です)
- Transfers between accounts within our bank are free of charge.(当行内の口座間の振り込みは無料です)
国際送金のフレーズ
あなたが言う場合
- I’d like to transfer some money to Japan.(日本にお金を送金したいです)
- What’s the charge for international money transfer?(国際送金の手数料はいくらですか?)
- How long will it take for the money to reach the recipient?(お金が受取人に届くまでどのくらいかかりますか?)
- Do I need a SWIFT code for international transfers?(国際送金にはSWIFTコードが必要ですか?)
銀行員の返答例
- For international transfers, we charge a flat fee of $30 plus a percentage of the transfer amount.(国際送金の場合、30ドルの定額手数料に加えて、送金額の一定割合を手数料として頂戴しています)
- International transfers typically take 3-5 business days to process.(国際送金は通常、処理に3〜5営業日かかります)
- Yes, for international transfers, you’ll need the SWIFT code of the recipient’s bank.(はい、国際送金の場合、受取人の銀行のSWIFTコードが必要です)
- Would you like to proceed with this international transfer now?(この国際送金を今すぐ進めますか?)
両替に関するフレーズ
海外旅行前や帰国後に必要になる外貨両替のフレーズです。銀行で両替する際に役立つ表現を覚えておきましょう。
外貨両替の基本フレーズ
あなたが言う場合
- I need to change pounds into Canadian dollars. Is that possible here?(ポンドをカナダドルに両替する必要があります。ここでそれは可能ですか?)
- What’s the current exchange rate for dollars to yen?(ドルから円への現在の為替レートはいくらですか?)
- Do you offer currency exchange services for travelers?(旅行者向けに外貨両替サービスはありますか?)
- Is there a commission for exchanging currency?(通貨の両替に手数料はかかりますか?)
銀行員の返答例
- Yes, we can exchange pounds for Canadian dollars. Our current exchange rate is 1.75 Canadian dollars to the pound.(はい、ポンドをカナダドルに両替できます。現在の為替レートは1ポンドあたり1.75カナダドルです)
- The current exchange rate for US dollars to Japanese yen is 1 to 110.(米ドルから日本円への現在の為替レートは1対110です)
- Yes, we provide currency exchange services, but we might not have all currencies available.(はい、外貨両替サービスを提供していますが、すべての通貨が利用できるわけではないかもしれません)
- We charge a 2% commission on all currency exchanges.(すべての通貨両替に2%の手数料を請求しています)
特定の通貨に関するフレーズ
あなたが言う場合
- Do you have euros available for exchange today?(今日、交換用のユーロはありますか?)
- I’d like to exchange 500 US dollars into British pounds.(500米ドルをイギリスポンドに両替したいです)
- Could you tell me the exchange rate for euros to yen?(ユーロから円への為替レートを教えていただけますか?)
- When is the best time to exchange currency for better rates?(より良いレートで通貨を交換するのに最適な時期はいつですか?)
銀行員の返答例
- Yes, we have euros available for exchange today.(はい、今日は交換用のユーロがあります)
- Based on today’s rate, 500 US dollars will give you approximately 380 British pounds.(今日のレートに基づくと、500米ドルでおよそ380イギリスポンドになります)
- The current exchange rate for euros to yen is 1 to 130.(ユーロから円への現在の為替レートは1対130です)
- Exchange rates fluctuate daily, so it’s hard to predict the best time.(為替レートは毎日変動するので、最適な時期を予測するのは難しいです)
トラブル対応のフレーズ
海外での銀行取引中に問題が発生することもあります。そんな時に使えるトラブル対応のフレーズを覚えておきましょう。
カードの紛失や盗難時のフレーズ
あなたが言う場合
- My credit card has been stolen. I need to cancel it immediately.(私のクレジットカードが盗まれました。すぐにキャンセルする必要があります)
- I’ve lost my wallet along with my bank card. What should I do?(財布とキャッシュカードをなくしてしまいました。どうすればいいですか?)
- I seem to have misplaced my debit card. Can you help me deactivate it?(デビットカードを紛失したようです。無効化するのを手伝ってもらえますか?)
- How can I get a replacement card?(代替カードはどうすれば手に入れられますか?)
銀行員の返答例
- I’m sorry to hear that. Let me help you cancel your card right away.(それは残念です。すぐにカードのキャンセルをお手伝いします)
- First, we’ll need to block your card to prevent unauthorized use.(まず、不正使用を防ぐためにカードをブロックする必要があります)
- Can you verify your identity by providing some personal information?(個人情報を提供して本人確認をしていただけますか?)
- We can issue a replacement card, but it will take about 7-10 business days to arrive.(代替カードを発行できますが、到着までに7〜10営業日かかります)
ATMでのトラブル対応
あなたが言う場合
- The ATM has swallowed my card. What should I do?(ATMが私のカードを飲み込んでしまいました。どうすればいいですか?)
- I’ve forgotten my PIN code. How can I get a new one?(暗証番号を忘れてしまいました。新しいものはどうすれば入手できますか?)
- The ATM gave me the wrong amount of money. Who should I contact?(ATMが間違った金額のお金を出しました。誰に連絡すべきですか?)
- The ATM is out of service. Is there another one nearby?(ATMが故障しています。近くに別のATMはありますか?)
銀行員の返答例
- Please visit our branch with your ID, and we’ll help you with your card.(身分証明書を持って当行の支店にお越しください。カードについてお手伝いします)
- For security reasons, we cannot retrieve your PIN. We’ll need to reset it for you.(セキュリティ上の理由から、暗証番号を取り出すことはできません。リセットが必要です)
- Please speak to our customer service representative about the discrepancy.(不一致については当行のカスタマーサービス担当者にお話しください)
- Yes, there’s another ATM located in the shopping center two blocks away.(はい、2ブロック先のショッピングセンターに別のATMがあります)
銀行員との一般的なやりとりのフレーズ
銀行での一般的な会話や基本的なコミュニケーションに役立つフレーズを紹介します。
挨拶と自己紹介
あなたが言う場合
- Good morning. I’d like to speak with a bank representative, please.(おはようございます。銀行の担当者と話したいのですが)
- Hello, my name is Tanaka. I have an appointment with Mr. Johnson.(こんにちは、私は田中です。ジョンソンさんとの予約があります)
- I’m a customer of this bank. I’d like to inquire about my account.(私はこの銀行の顧客です。私の口座について問い合わせたいです)
- Thank you for your help.(お手伝いありがとうございます)
銀行員の返答例
- Good morning, how may I help you today?(おはようございます、今日はどのようにお手伝いできますか?)
- Hello, Mr. Tanaka. Please have a seat, Mr. Johnson will be with you shortly.(こんにちは、田中さん。どうぞお掛けください。ジョンソンはすぐに参ります)
- Of course, may I see your ID and account card, please?(もちろん、身分証明書と口座カードを拝見できますか?)
- You’re welcome. Is there anything else I can assist you with?(どういたしまして。他にお手伝いできることはありますか?)
予約と待ち時間
あなたが言う場合
- I’d like to make an appointment with a financial advisor.(ファイナンシャルアドバイザーとの予約を取りたいです)
- How long is the waiting time to see a representative?(担当者に会うにはどのくらい待つ必要がありますか?)
- Do I need to take a number?(番号札を取る必要がありますか?)
- Can I schedule an appointment for next week?(来週の予約を入れられますか?)
銀行員の返答例
- Certainly. Our financial advisors are available on weekdays from 9AM to 4PM.(かしこまりました。ファイナンシャルアドバイザーは平日の午前9時から午後4時まで対応可能です)
- The current waiting time is approximately 15 minutes.(現在の待ち時間はおよそ15分です)
- Yes, please take a number from the machine near the entrance.(はい、入口近くの機械から番号札をお取りください)
- Yes, we have openings on Tuesday at 2PM or Thursday at 10AM.(はい、火曜日の午後2時または木曜日の午前10時に空きがあります)
銀行の英語に関するよくある質問
銀行での英語使用に関して初心者がよく抱く疑問について回答します。
- ATMの英語表示はどのように対応すればいいですか?
-
ATMの英語表示は比較的シンプルで、主に「Withdrawal(引き出し)」「Deposit(預け入れ)」「Balance Inquiry(残高照会)」「Transfer(振込)」などの基本的な取引名と、「Enter PIN(暗証番号を入力)」「Select Amount(金額を選択)」などの指示が表示されます。事前に基本用語を覚えておくと安心です。また、多くの国際的なATMでは言語選択ができ、日本語表示に切り替えられることもあるので、画面をよく確認しましょう。
- 銀行口座開設に必要な英語力はどの程度ですか?
-
銀行口座の開設には基本的な英会話力があれば十分対応できます。必要書類や手続きについて質問したり、自分の希望を伝えたりするための簡単なフレーズを覚えておきましょう。また、事前に必要書類(パスポート、ビザ、住所証明など)を確認しておくと、よりスムーズに手続きが進みます。わからないことがあれば、「Could you speak more slowly, please?(もう少しゆっくり話していただけますか?)」と頼むのも効果的です。
- 海外送金の際に気をつけるべき英語表現はありますか?
-
海外送金では、正確な情報伝達が非常に重要です。特に「SWIFT code(スウィフトコード)」「IBAN(国際銀行口座番号)」「Beneficiary(受取人)」「Purpose of payment(送金目的)」などの専門用語を理解しておきましょう。また、送金額や通貨の種類、手数料についても明確に確認することをお勧めします。不明点があれば、「Could you explain the process step by step?(手順を一つずつ説明していただけますか?)」と尋ねるとよいでしょう。
- 銀行での専門用語が理解できない場合はどうすればいいですか?
-
銀行の専門用語がわからない場合は、遠慮せずに「Could you explain what that term means?(その用語の意味を説明していただけますか?)」と質問しましょう。多くの銀行員は外国人客に慣れているため、丁寧に説明してくれるはずです。また、「Do you have any information in Japanese?(日本語の情報はありますか?)」と尋ねれば、外国人向けの多言語資料が用意されていることもあります。理解できるまで確認することが重要です。
まとめ

この記事では、銀行で使えるさまざまな英語フレーズを紹介しました。初めて海外の銀行を利用する方でも安心して取引ができるよう、シチュエーション別にフレーズをまとめました。最後に重要なポイントをリストでおさらいしましょう。
- 銀行やATMを探す際は、「Could you please tell me where the nearest bank is located?(最寄りの銀行がどこにあるか教えていただけますか?)」のようなフレーズが便利。
- 口座開設には「I would like to open a bank account.(銀行口座を開設したいです)」から始め、必要書類や条件を確認する。
- お金の引き出しには「I’d like to withdraw $200, please.(200ドルを引き出したいのですが)」、預け入れには「I’d like to make a deposit.(預け入れをしたいです)」という基本フレーズを使う。
- 海外送金の際は、「I’d like to transfer some money to Japan.(日本にお金を送金したいです)」と伝え、手数料や所要時間を確認する。
- 両替には「What’s the current exchange rate for dollars to yen?(ドルから円への現在の為替レートはいくらですか?)」など、レートを確認するフレーズが重要。
- トラブル時には「My credit card has been stolen.(私のクレジットカードが盗まれました)」などの状況説明フレーズを使用し、迅速に対応を求める。
- 銀行員との一般的なやりとりでは、丁寧な挨拶と明確な質問を心がける。
基本的なフレーズを覚えておくだけで、海外での銀行取引はぐっと楽になります。この記事で紹介したフレーズを参考に、自信を持って銀行サービスを利用してください。言葉の壁を乗り越え、快適な海外生活や旅行を楽しみましょう。