英語学習において、「終わる」「終える」という意味を持つ「finish」「complete」「end」の違いを理解することは非常に重要です。これらは似たような意味を持ちますが、実際の使用場面やニュアンスには明確な違いがあります。
本記事では、英語初学者の方にも分かりやすく、これらの単語の意味の違いと適切な使い分け方について詳しく解説します。豊富な例文と練習問題を通して、これらの単語の使い方をマスターしましょう。
finish・complete・endの基本的な違い

これら3つの単語はすべて「終わる」「終える」という概念に関連していますが、それぞれ異なるニュアンスを持っています。
「finish」は主に「(作業や活動を)終える」「終わらせる」という意味で、何かを完了することに焦点を当てます。特に行動や作業の完了を表現する際によく使われます。例えば、宿題を終える、食事を終えるなどの場面で使用します。
「complete」は「完成させる」「完了する」という意味で、すべての要素が揃った完全な状態になることを強調します。単に終わらせるだけでなく、欠けることなく全体を完成させるニュアンスがあります。例えば、プロジェクトを完了する、フォームにすべての情報を記入するなどの場面で使います。
「end」は「終わる」「終える」という意味で、時間的・空間的な終点を示します。何かの最後の部分や時点を指し、名詞としても動詞としても使用できます。例えば、映画が終わる、道の終わりなどを表現する際に使います。
これらの単語の基本的な違いを理解することで、より正確で自然な英語表現ができるようになります。それでは、それぞれの単語について詳しく見ていきましょう。
finishの意味と使い方
「finish」は、何かの作業や活動を「終える」「終わらせる」ことを表す動詞です。特に作業の完了に焦点を当てた表現で、日常的によく使われます。
finishの基本的な使い方
「finish」は主に以下のような場面で使われます。
- 作業や活動を終了させる場合
- 食べ物や飲み物を全部食べたり飲んだりする場合
- 何かを使い切る場合
「finish」の後には通常、動名詞(-ing形)が続きます。これは英語の重要な文法ルールの一つです。「I finish to do」ではなく「I finish doing」の形になることを覚えておきましょう。
finishの例文
例文
- I finished my homework at 8 o’clock.(私は8時に宿題を終えました。)
- She finished reading the book yesterday.(彼女は昨日その本を読み終えました。)
- Have you finished eating your lunch?(昼食を食べ終わりましたか?)
- We need to finish cleaning the room before our guests arrive.(お客さんが来る前に部屋の掃除を終える必要があります。)
- He finished writing the letter and sent it right away.(彼は手紙を書き終えてすぐに送りました。)
finishを使った表現
「finish」はいくつかの前置詞と組み合わせて使われることがあります。
例文
- finish with:~を使い終わる、~との関係を終える
例:I’ve finished with the dictionary. You can use it now.(辞書を使い終わりました。あなたが使ってもいいですよ。) - finish off:最後まで完全に終える、仕上げる
例:Let’s finish off this cake.(このケーキを食べきりましょう。)
completeの意味と使い方
「complete」は「完成させる」「完了する」という意味を持ち、動詞としても形容詞としても使用できます。「finish」と似ていますが、「complete」はすべての要素が揃った完全な状態になることを強調します。
completeの基本的な使い方
「complete」は主に以下のような場面で使われます。
- 何かを完全な状態にする場合
- 必要なすべての部分や要素を満たす場合
- 書類やフォームなどの必要事項をすべて記入する場合
「complete」は「finish」よりもフォーマルな印象があり、何かを完璧に仕上げるニュアンスが強いです。
completeの例文
例文
- I completed the puzzle after two hours.(2時間かけてパズルを完成させました。)
- Please complete this form before submitting it.(提出する前にこのフォームに記入してください。)
- She completed her college education last year.(彼女は去年大学教育を修了しました。)
- We need to complete this project by next week.(来週までにこのプロジェクトを完了させる必要があります。)
- The team completed all the tasks successfully.(チームは全てのタスクを首尾よく完了しました。)
completeの形容詞としての用法
「complete」は形容詞として「完全な」「全体の」「欠けるところのない」という意味でも使われます。
例文
- This is a complete set of tools.(これは完全な工具セットです。)
- The book gives a complete history of Japan.(その本は日本の完全な歴史を提供しています。)
- I have a complete collection of these stamps.(私はこれらの切手の完全なコレクションを持っています。)
endの意味と使い方
「end」は「終わる」「終える」という意味を持ち、名詞としても動詞としても使われます。時間的・空間的な終点を示す単語で、特に物事の最後の部分や時点を指します。
endの基本的な使い方
「end」は主に以下のような場面で使われます。
- 物事の最後の部分や時点を指す場合(名詞)
- 何かが終わることを表す場合(動詞)
- 空間的な端や終点を指す場合(名詞)
「end」は「finish」や「complete」と比べて、終了する時点や場所に焦点を当てる傾向があります。
endの例文
例文
- The movie ends at 9:30.(その映画は9時30分に終わります。)
- He lives at the end of the street.(彼はその通りの端に住んでいます。)
- The school year ends in March.(学年は3月に終わります。)
- We should end the meeting now.(私たちは今会議を終えるべきです。)
- The story ends with a happy ending.(その物語は幸せな結末で終わります。)
endを使った表現
「end」は多くの慣用表現で使われます。
例文
- at the end of:~の終わりに
例:At the end of the day, health is most important.(結局のところ、健康が最も重要です。) - in the end:結局、最終的に
例:In the end, we decided not to go to the party.(結局、私たちはパーティーに行かないことに決めました。) - to no end:際限なく、無駄に
例:He worried to no end about the test.(彼はテストについて際限なく心配しました。)
finish・complete・endの使い分けポイント
これら3つの単語を適切に使い分けるためのポイントをいくつか紹介します。
作業や活動を終える場合
例文
- 「finish」:作業や活動を終えることに焦点を当てる場合に使います。
例:I finished my homework.(宿題を終えました。) - 「complete」:作業を全て満たして完成させることを強調する場合に使います。
例:I completed the science project.(科学プロジェクトを完成させました。) - 「end」:活動の終了時点に焦点を当てる場合に使います。
例:The meeting ended at noon.(会議は正午に終わりました。)
物理的なものについて表現する場合
例文
- 「finish」:食べ物を食べ終える、飲み物を飲み終えるなど、消費することを表す場合によく使います。
例:He finished his lunch quickly.(彼は昼食を素早く食べ終えました。) - 「complete」:パズルやモデルなど、何かを組み立てて完成させる場合によく使います。
例:She completed the puzzle.(彼女はパズルを完成させました。) - 「end」:物の端や終点を表す場合に使います。
例:There is a tree at the end of the road.(道の終わりに木があります。)
時間的な概念を表す場合
例文
- 「finish」:特定の活動が終わる時に使います。
例:We finished the test in one hour.(私たちは1時間でテストを終えました。) - 「complete」:あまり時間的な概念では使わず、完全性を強調します。
例:After three years, he completed his degree.(3年の後、彼は学位を修了しました。) - 「end」:期間や出来事の終了時点を指します。
例:Summer ends in September.(夏は9月に終わります。)
finish・complete・endの類似表現との違い
「finish」「complete」「end」以外にも、「終わる」「終える」という意味を持つ英語表現はいくつかあります。ここでは、それらの類似表現との違いについても解説します。
terminate(終了させる)
「terminate」は「end」よりも公式的・専門的な表現で、契約や合意などを正式に終了させる場合や、技術的な文脈で使われることが多いです。
例文
- The company terminated his contract.(会社は彼の契約を終了させました。)
conclude(締めくくる)
「conclude」は何かを論理的に締めくくる、結論づけるという意味合いが強いです。会議やスピーチの終わりなど、形式的な終結を示す場合に使われます。
例文
- He concluded his speech with a thank you.(彼はお礼の言葉でスピーチを締めくくりました。)
cease(止める、やめる)
「cease」は活動や行動が停止することを表し、やや堅い表現です。特に継続していた何かが止まることを強調します。
例文
- The rain ceased during the night.(雨は夜の間に止みました。)
quit(やめる)
「quit」は主に「(仕事など)をやめる」という意味で、特に永続的に何かを放棄する場合に使われます。
例文
- He quit his job last month.(彼は先月仕事をやめました。)
stop(止める)
「stop」は一時的に活動を中断することを表します。必ずしも完全に終了することを意味せず、後で再開する可能性もあります。
例文
- Let’s stop here and continue tomorrow.(ここで止めて、明日続けましょう。)
「finish」と「complete」と「end」の使い分け練習問題
以下の問題で、カッコ内に「finish」「complete」「end」の適切な形を入れてください。
- I will ( ) my homework before dinner.
- The movie ( ) at 10 PM.
- She has ( ) all the requirements for graduation.
- Please ( ) this form and return it to me.
- The meeting ( ) earlier than expected.
- I haven’t ( ) reading that book yet.
- Our vacation ( ) next Sunday.
- We need to ( ) this project by Friday.
- He lives at the ( ) of the street.
- Have you ( ) your lunch?
- The concert ( ) with a standing ovation.
- I want to ( ) my studies before looking for a job.
- The teacher asked us to ( ) the essay by Monday.
- The story ( ) with a happy ending.
- She ( ) a marathon for the first time.
- At the ( ) of the day, what matters is your happiness.
- We ( ) the puzzle after working on it for hours.
- Please wait until I ( ) talking.
- The road ( ) at the mountain.
- They ( ) building their new house last month.
「finish」と「complete」と「end」に関するよくある質問
- 「finish」と「complete」はどちらも「終える」という意味ですが、どう使い分ければいいですか?
-
「finish」は単に作業や活動を終えることを意味し、「complete」はすべての要素を満たして完全な状態にすることを強調します。例えば「I finished reading the book」(本を読み終えた)は単に読む行為が終わったことを示しますが、「I completed the book」と言うと、本全体を隅々まで読み切ったというニュアンスが強くなります。
- 「finish」の後には必ず動名詞(-ing)が来ると聞きましたが、本当ですか?
-
はい、「finish」の後には通常、動名詞(-ing形)が続きます。例えば「finish doing」(~することを終える)という形になります。「finish to do」という形は一般的には使いません。
- I finished writing my letter.(私は手紙を書き終えました。)
- 「end」と「finish」はどう違いますか?
-
「end」は物事が「終わる」という状態を表し、名詞としても動詞としても使えます。一方「finish」は主に「終える」「終わらせる」という行為を表す動詞です。「The movie ends at 10」(映画は10時に終わる)と「I finished watching the movie」(映画を見終えた)のように使い分けます。
- 「complete」は形容詞としても使えますか?
-
はい、「complete」は「完全な」「全体の」「欠けるところのない」という意味の形容詞としてよく使われます。
- This is a complete set of tools.(これは完全な工具セットです。)
- 「finish up」と「finish off」の違いは何ですか?
-
「finish up」は「片付ける」「終わらせる」という意味で、作業を完了することを強調します。「finish off」は「仕上げる」「最後の仕上げをする」という意味で、最終段階を完了させることを強調します。
- Let’s finish up our work before lunch.(昼食前に仕事を片付けましょう。)
- She finished off the painting with her signature.(彼女はサインを入れて絵の仕上げをしました。)
- 「at the end」と「in the end」の違いは何ですか?
-
「at the end」は物理的または時間的な終点を指し、「~の終わりに」という意味です。一方「in the end」は「結局は」「最終的には」という意味の慣用句です。
- There is a beautiful view at the end of the path.(その道の終わりには美しい景色があります。)
- In the end, we decided not to go.(結局、私たちは行かないことに決めました。)
まとめ

この記事では、「finish」「complete」「end」の意味の違いと使い分けについて解説しました。ポイントをまとめると以下のようになります。
- 「finish」は作業や活動を「終える」という意味で、完了に焦点を当てた表現です。
- 「complete」は全ての要素を満たして「完成させる」「完了する」という意味で、完全性を強調します。
- 「end」は時間的・空間的な「終わり」や「終点」を示し、名詞としても動詞としても使えます。
- 「finish」の後には通常、動名詞(-ing形)が続きます。
- 「complete」は形容詞としても使われ、「完全な」「全体の」という意味を持ちます。
- 「end」は「at the end」(~の終わりに)や「in the end」(結局)など、多くの慣用表現で使われます。
- 類似表現として「terminate」「conclude」「cease」「quit」「stop」などがあり、それぞれニュアンスが異なります。
これらの違いを理解し、状況に応じて適切な表現を選ぶことで、より自然な英語が話せるようになります。練習問題も活用して、使い分けの感覚を身につけていきましょう。