「follow through」は英語でよく使われる句動詞(phrasal verb)の一つで、日本語では主に「最後までやり遂げる」「徹底する」「(計画や約束を)実行する」などと訳されます。この表現は、特に責任感や意志の強さを示す際に非常に便利です。また、スポーツの文脈では「フォロースルー」という技術的な意味でも使われます。
この記事では「follow through」の基本的な意味から実際の使い方、類似表現との違いまで、例文を交えながら詳しく解説していきます。
「follow through」の基本的な意味
「follow through」には主に以下の2つの基本的な意味があります。
計画や約束を最後まで実行する
最も一般的な意味は、「計画や約束を最後までやり遂げる」「徹底する」というものです。
始めたことを途中で投げ出さず、責任を持って完了させることを表します。
例文
- It’s important to follow through on your commitments.
(自分の約束を最後まで果たすことが重要です。) - She always follows through with her projects, no matter how challenging they are.
(彼女はどんなに難しいプロジェクトでも、必ず最後までやり遂げます。) - If you don’t follow through on your plans, you’ll never achieve your goals.
(計画を最後まで実行しないと、目標を達成することはできません。)
スポーツでのフォロースルー動作
スポーツの文脈では、「follow through」はスイングや投球などの動作が完了した後の流れを指します。
例えば、ゴルフやテニスではスイングが終わった後の体勢や動きを「フォロースルー」と呼びます。
例文
- His golf swing is powerful, but his follow-through needs improvement.
(彼のゴルフスイングは力強いですが、フォロースルーには改善が必要です。) - In tennis, a good follow-through ensures better control of the ball.
(テニスでは、良いフォロースルーがボールのコントロールを向上させます。) - The coach emphasized the importance of following through after each pitch.
(コーチは投球後のフォロースルーの重要性を強調しました。)
「follow through」の文法と使い方
「follow through」は主に以下の文法パターンで使われます。
重要なのは、動詞として使う場合は「follow through」と二語で書き、名詞として使う場合は「follow-through」とハイフンをつけて一語として書くことです。
follow through on + 名詞
「~を最後までやり遂げる」「~を実行する」という意味で、「on」を伴って使われることが多いです。
例文
- The government needs to follow through on its promises to reform the education system.
(政府は教育制度改革の約束を実行する必要があります。) - Did you follow through on sending that important email?
(あの重要なメールを送ることをちゃんと実行しましたか?) - We expect all team members to follow through on their commitments.
(すべてのチームメンバーが自分のコミットメントを果たすことを期待します。)
follow through with + 名詞
「~を実行する」「~を完遂する」という意味で、「with」を伴って使われることもあります。
例文
- She followed through with her plan to start her own business.
(彼女は自分のビジネスを始めるという計画を実行しました。) - The director didn’t follow through with the changes he suggested.
(その監督は自ら提案した変更を実行しませんでした。) - Will you follow through with your threat to quit if they don’t raise your salary?
(彼らがあなたの給料を上げなければ辞めるという脅しを本当に実行するつもりですか?)
follow through(単独使用)
単独でも使え、文脈から何を完遂するかが明らかな場合はこの形を使います。
例文
- You always talk about writing a book, but you never follow through.
(あなたはいつも本を書くと言っていますが、決して実行に移しません。) - She’s very reliable; when she says she’ll do something, she always follows through.
(彼女はとても信頼できます。何かすると言ったら、必ず実行します。)
名詞としての「follow-through」
名詞として使う場合は「follow-through」とハイフンをつけて一語として書きます。
例文
- His lack of follow-through is the reason why his projects never succeed.
(彼のフォロースルーの欠如が、彼のプロジェクトが決して成功しない理由です。) - Good follow-through is essential in golf.
(ゴルフでは良いフォロースルーが不可欠です。) - Her excellent follow-through on assignments impressed her new boss.
(課題に対する彼女の優れたフォロースルーは新しい上司に感銘を与えました。)
「follow through」をよく使うシチュエーション
「follow through」は様々な場面で使われますが、特に以下のようなシチュエーションでよく見られます。
ビジネスや仕事の場面
ビジネスでは、「follow through」は責任感や信頼性に関わる重要な表現です。
プロジェクトやタスクが中途半端で終わらないようにすることが求められる場面でよく使われます。
例文
- Our team needs to follow through on this project before the deadline.
(私たちのチームは締め切り前にこのプロジェクトを完了させる必要があります。) - The manager appreciated employees who consistently followed through with their assignments.
(マネージャーは常に自分の仕事をきちんと完了させる従業員を評価しました。)
個人的な目標や約束
個人レベルでは、自分自身との約束や目標達成について話す際に使われます。
例文
- I promised myself I would exercise regularly, and I’m determined to follow through this time.
(定期的に運動すると自分自身に約束しました。今回はそれを必ず実行します。) - He said he would quit smoking, but he hasn’t followed through yet.
(彼は禁煙すると言いましたが、まだ実行していません。)
スポーツ指導
スポーツでは技術的な指導として「フォロースルー」が重要視されます。
例文
- The coach told me to focus on my follow-through to improve my accuracy in basketball.
(コーチはバスケットボールで精度を向上させるためにフォロースルーに集中するよう言いました。) - A proper follow-through in golf can add distance and accuracy to your shots.
(ゴルフでは適切なフォロースルーがショットの距離と精度を向上させます。)
「follow through」と類似表現の違い
「follow through」と似た意味を持つ表現はいくつかありますが、それぞれニュアンスが異なります。
「follow up」
「follow up」は「追跡調査する」「後で確認する」という意味で、何かの後に行う追加的な行動を指します。
一方、「follow through」は最初から最後まで一貫して行動を続けることを意味します。
例文
- After the meeting, I’ll follow up with an email summarizing our discussion.
(会議の後、私たちの議論をまとめたメールでフォローアップします。)- 後で確認する行動 - It’s important to follow through on our meeting action items by the deadline.
(期限までに会議のアクションアイテムを完遂することが重要です。)- 最後までやり遂げる
「carry out」
「carry out」は「~を実行する」「~を遂行する」という意味で、「follow through」と非常によく似ています。ただし、「carry out」は計画されたこと自体が完了したことだけに焦点があります。
一方、「follow through」は途中で投げ出さず、一貫して進めたというニュアンスがあります。
例文
- The team carried out the experiment successfully.
(そのチームは実験を成功裏に遂行しました。)- 実験そのものが完了 - The team followed through on their commitment to complete the experiment despite challenges.
(そのチームは困難にもかかわらず、実験を完了するという約束を果たしました。)- 一貫した努力
「stick to」
「stick to」は「~に固執する」「~から離れない」という意味で、継続性に焦点があります。
「follow through」と異なる点は、「stick to」が特定の方法や信念から逸脱しないことにも使われる点です。
例文
- If you stick to your plan, you’ll eventually see results.
(計画から離れなければ、最終的には結果が見えるでしょう。)- 計画通り進める - You need to follow through with your plan if you want it to succeed.
(成功させたいなら、その計画を最後まで実行する必要があります。)- 完了への焦点
「follow through」を使った会話例
会話例1:プロジェクトについて
例文
- A: Did you hear about the new project? It’s going to be challenging.
(新しいプロジェクトについて聞きましたか?難しいものになりそうですね。) - B: Yes, but if we plan carefully and follow through, we can make it a success.
(はい。でも慎重に計画して最後までやり遂げれば、それは成功できると思います。) - A: Agreed! Let’s make sure we stick to the timeline and follow through on every detail.
(同意です!タイムラインに従って、すべての詳細事項もきちんとこなしましょう。)
会話例2:個人的な目標について
例文
- A: How’s your New Year’s resolution going? You said you’d start jogging every morning, right?
(新年の抱負はどうですか?毎朝ジョギングすると言っていましたよね?) - B: I started strong, but I haven’t been able to follow through lately because of work commitments.
(最初は順調でしたが、最近は仕事の都合で続けられていません。) - A: Don’t give up! Even if you missed a few days, you can still get back on track and follow through with your goal.
(諦めないで!数日間休んだとしても、まだ軌道修正して目標達成できますよ。)
まとめ:「follow through」の使い方のポイント

「follow through」は英語で「最後までやり遂げる」「徹底する」「フォロースルー」という意味で幅広く使われる便利な表現です。
この表現の主なポイントは以下の通りです、
- 基本的な意味:「計画や約束などを途中で投げ出さず、最後まで実行する」またはスポーツで「動作後の流れ」を指します。
- 主な用法:「自動詞として単独使用」または「他動詞としてon/with + 名詞」を伴う形。
- 使用場面:ビジネス、個人的な目標達成、スポーツ指導など幅広い場面で使用されます。
- 類似表現との違い:「carry out」よりも一貫性と努力、「stick to」よりも完了への焦点が強調されます。
- 具体的なシチュエーション:仕事上の責任感、自分自身との約束、スポーツ技術など、多様な場面で活用可能です。
この記事が「follow through」の理解と活用方法のお役に立てれば幸いです。
ぜひ日常会話やビジネスシーンで積極的に使ってみてください!