「From time to time」は英語でよく使われる便利な表現です。日本語では「時々」や「ときどき」と訳されることが多く、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われています。
この記事では、英語初学者の方にも分かりやすく「from time to time」の意味と使い方を解説し、中学英語レベルの例文を多数紹介します。
「From time to time」の基本的な意味

「From time to time」は「時々」「ときどき」「たまに」という意味を持つ英語表現です。何かが不規則な間隔で起こる場合や、定期的ではないけれど繰り返し発生する状況を表現するときに使います。日本語の「時々」とほぼ同じ使い方ができますが、やや長い時間間隔や不規則な頻度を示すニュアンスがあります。
この表現は「時間から時間へ」という直訳から生まれ、時間の流れの中で不定期に物事が起こるイメージを持っています。日常的な習慣から特別なイベントまで、様々な場面で使うことができる便利な表現です。
「From time to time」の文中での使い方
「From time to time」は文章の中で非常に柔軟に使うことができます。文頭、文中、文末のどの位置にも置くことができるため、様々な文構造で活用可能です。
文頭での使用
文の最初に「From time to time」を置くと、その後に続く内容が時々起こることを強調します。
例文
- From time to time, I go to the library to study English.
(時々、図書館に行って英語を勉強します。)
文中での使用
文の途中で使うと、自然な流れで頻度を示すことができます。
例文
- My grandmother visits us from time to time.
(祖母は時々私たちを訪ねてきます。)
文末での使用
文の最後に置くと、やや余韻を残す言い方になります。
例文
- We go camping in the mountains from time to time.
(私たちは時々山でキャンプをします。)
「From time to time」を使った基本的な例文
中学英語レベルの簡単な例文で「from time to time」の使い方を見ていきましょう。
例文
- I watch TV from time to time.
(私は時々テレビを見ます。) - She writes letters to her friends from time to time.
(彼女は時々友達に手紙を書きます。) - From time to time, he plays soccer with his friends.
(彼は時々友達とサッカーをします。) - My father cooks dinner from time to time.
(父は時々夕食を作ります。) - From time to time, we eat at restaurants.
(私たちは時々レストランで食事をします。) - The students clean their classroom from time to time.
(生徒たちは時々教室を掃除します。)
「From time to time」を使った日常会話の例文
日常生活でよく使われる「from time to time」の例文をいくつか紹介します。簡単な会話例も含めていますので、実際の使い方をイメージしてみてください。
例文
- From time to time, it rains in summer.
(夏には時々雨が降ります。) - I visit my grandparents from time to time.
(時々、祖父母を訪ねます。) - Our teacher gives us surprise quizzes from time to time.
(先生は時々抜き打ちテストをします。) - From time to time, I forget to do my homework.
(時々、宿題をするのを忘れます。) - She reads English books from time to time to improve her skills.
(彼女は英語力を上げるために時々英語の本を読みます。)
会話での使用例
例文
- A: Do you play the piano?
(ピアノを弾きますか?) - B: Yes, I play the piano from time to time, but I’m not very good.
(はい、時々弾きますが、あまり上手ではありません。) - A: How often do you go to the movies?
(どのくらいの頻度で映画を見に行きますか?) - B: I go to the movies from time to time, maybe once a month.
(時々映画を見に行きます、おそらく月に1回くらいです。)
「From time to time」と類似表現の違い
「From time to time」に似た表現はいくつかありますが、それぞれ微妙にニュアンスが異なります。
「Sometimes」との違い
「Sometimes」(時々)は最も一般的な表現で、頻度としては「from time to time」よりも多いことが多いです。
例文
- I sometimes eat breakfast.
(私は時々朝食を食べます。)
「Occasionally」との違い
「Occasionally」(たまに)は「from time to time」とほぼ同じ意味ですが、やや堅い表現です。
例文
- I occasionally visit art museums.
(私はたまに美術館を訪れます。)
「Once in a while」との違い
「Once in a while」(たまに、時たま)は「from time to time」と非常に近い意味を持ちますが、より口語的です。
例文
- I meet my old friends once in a while.
(私は時たま古い友人に会います。)
「From time to time」に関するよくある質問
- 「From time to time」はどのくらいの頻度を表しますか?
-
明確な頻度を示すものではなく、不定期に起こることを表します。週に1回程度から年に数回程度まで、文脈によって異なります。定期的ではないけれど、完全に珍しいわけでもない頻度を表します。
- 「From time to time」はフォーマルな場面でも使えますか?
-
はい、この表現はフォーマルな文書やビジネスシーンでも問題なく使用できます。カジュアルな会話からフォーマルな場面まで幅広く適用可能な表現です。
- 「From time to time」と「now and then」の違いは何ですか?
-
「Now and then」も「時々」という意味ですが、「from time to time」よりもやや口語的です。意味はほぼ同じで、どちらも不規則な間隔で起こることを表します。
- 「From time to time」を使うときの注意点はありますか?
-
特に大きな注意点はありませんが、頻繁に起こることや、非常に稀にしか起こらないことには使わない方が自然です。中程度の頻度を表す表現として使うのが最適です。
まとめ

「From time to time」について学んだポイントをまとめます。
- 「From time to time」は「時々」「ときどき」「たまに」という意味を持つ英語表現である。
- 不規則な間隔で繰り返される行動や出来事を表現するのに適している。
- 文頭、文中、文末のどの位置でも使うことができる。
- カジュアルな会話からフォーマルな文書まで幅広く使える表現である。
- 類似表現には「sometimes」「occasionally」「once in a while」「now and then」などがある。
- 中程度の頻度を表す表現として使うのが自然である。
- 使い方をマスターすれば、より自然な英語表現ができるようになる。
「From time to time」は英語学習の初期段階から使える便利な表現です。この記事で紹介した例文を参考に、ぜひ日常会話に取り入れてみてください。英語での表現の幅が広がること間違いなしです。

