「garnish」は英語の動詞と名詞として使われる単語です。主に「料理を飾る」「装飾する」という意味で使われますが、法律用語としても使われることがあります。
この記事では、英語初学者向けに「garnish」の意味と使い方を詳しく解説し、分かりやすい例文も紹介します。
garnishとは?料理の世界で欠かせない装飾の技術

「garnish」は料理の見た目を良くするために添えられる食材や、料理を飾る行為を指します。レストランやカフェで提供される料理には、見た目の美しさを引き立てるために、小さな野菜やハーブ、果物などが添えられていることがよくあります。これらの装飾品や装飾行為が「garnish」と呼ばれています。
また、法律用語としては「(債務者の)財産や給与を差し押さえる」という意味もあります。しかし、一般的には料理の文脈で使われることが多いため、この記事では主に料理における「garnish」について詳しく解説します。
動詞としてのgarnish
動詞としての「garnish」は「(料理を)飾る」「装飾する」という意味で使われます。何かを美しく見せるために飾り付けるという行為を表します。
特に料理の世界では、パセリやレモンスライス、ミントの葉などを添えることで、料理の見た目を引き立てます。
名詞としてのgarnish
名詞としての「garnish」は「(料理の)飾り」「装飾品」という意味です。パセリ、コリアンダー、レモンスライス、オレンジの皮、ミントの葉など、料理に添えられる小さな食材が「garnish」と呼ばれます。
これらは料理の見た目を良くするだけでなく、風味を加えるという役割も果たします。
garnishの様々な使い方と表現
「garnish」の使い方は主に料理の文脈で見られますが、その使い方にはいくつかのパターンがあります。ここでは、動詞と名詞それぞれの使い方について詳しく見ていきましょう。
料理を飾る表現
料理を飾る際の「garnish」の使い方としては、「garnish with」という表現が最も一般的です。「〜で飾る」という意味で、飾りに使う食材を「with」の後に置きます。
例文
- They garnish the cake with chocolate. (彼らはケーキをチョコレートで飾ります。)
- Please garnish the soup with parsley. (スープをパセリで飾ってください。)
- She garnished the salad with tomatoes. (彼女はサラダをトマトで飾りました。)
装飾品としての表現
名詞として「garnish」を使う場合は、料理に添える飾りそのものを指します。
例文
- The chef used lemon as a garnish. (シェフはレモンを飾りとして使いました。)
- This dish needs a garnish. (この料理には飾りが必要です。)
- Parsley is a common garnish for soups. (パセリはスープのよくある飾りです。)
garnishの代表的な例と実際の使用場面
「garnish」は料理の世界で広く使われていますが、どのような場面で、どのような食材が実際に使われているのでしょうか。
ここでは、代表的な「garnish」の例と、それらが使われる料理について紹介します。
よく使われるgarnishの種類
- パセリ(Parsley):スープや肉料理によく使われます
- ミント(Mint):デザートやカクテルに最適です
- レモンスライス(Lemon slice):魚料理やドリンクに添えられます
- チャイブ(Chives):ポテト料理やスープのアクセントに
- コリアンダー(Coriander/Cilantro):アジア料理やメキシコ料理によく使われます
- トマト(Tomato):サラダやサンドイッチの彩りに
- キュウリ(Cucumber):刺身や洋食の付け合わせとして
これらの食材は料理の見た目を美しくするだけでなく、風味や食感も加えることができます。「garnish」を選ぶ際は、料理の味と見た目のバランスを考慮することが大切です。
例文
- I always use mint as a garnish for my desserts. (私はいつもデザートの飾りにミントを使います。)
- The chef garnished the fish with lemon and parsley. (シェフは魚料理をレモンとパセリで飾りました。)
- They serve coffee with a chocolate garnish. (彼らはコーヒーをチョコレートの飾りと一緒に提供します。)
garnishの発音とスペリングのポイント
「garnish」は英語の発音が少し難しい単語の一つですので、ここで正確な発音とスペリングについて確認しておきましょう。
発音について
「garnish」の発音は以下のようになります。
- アメリカ英語:/ˈɡɑːrnɪʃ/
- イギリス英語:/ˈɡɑːnɪʃ/
特に注意すべき点は、「r」の発音です。アメリカ英語では「r」をはっきりと発音しますが、イギリス英語では「r」はほとんど発音されません。また、アクセントは最初の音節「gar」に置かれます。
スペリングの注意点
「garnish」のスペリングで注意すべき点は以下の通りです。
- 「g」で始まり「sh」で終わる
- 中間に「ar」と「ni」が入る
- 「-ish」で終わる形容詞や動詞はほかにもありますが、「garnish」は「-nish」であることに注意
garnishの関連語彙と表現
「garnish」について理解を深めるために、関連する単語や表現も合わせて覚えておくと良いでしょう。
関連語彙
- garnishee(ガーニシー):法律用語で、差し押さえを受ける第三者を指します
- decoration(デコレーション):飾り付けという意味で「garnish」と似ています
- embellish(エンベリッシュ):何かを装飾する、飾り立てるという意味の動詞
- adorn(アドーン):美しく飾るという意味の動詞
- ornament(オーナメント):装飾品、飾りという意味の名詞
関連表現
- to be garnished with (〜で飾られている)
例:The dish is garnished with fresh herbs. (その料理は新鮮なハーブで飾られています。) - serve as a garnish (飾りとして添える)
例:Lemon slices serve as a garnish for fish. (レモンスライスは魚料理の飾りとして添えられます。) - use something for garnish (〜を飾りに使う)
例:They use parsley for garnish. (彼らはパセリを飾りに使います。)
garnishのよくある間違いと注意点
「garnish」を使う際によくある間違いや、注意すべきポイントについて解説します。英語初学者がつまずきやすい点を知っておくことで、より正確に「garnish」を使いこなせるようになるでしょう。
動詞の使い方の間違い
「garnish」を動詞として使う際、最もよくある間違いは前置詞の選択です。「garnish」の後には通常「with」を使います。「by」や「in」などの前置詞は一般的には使いません。
誤:We garnish the steak by parsley.
正:We garnish the steak with parsley. (私たちはステーキをパセリで飾ります。)
また、「garnish」は何かを飾る行為を表す動詞なので、直接目的語が必要です。
誤:The chef garnished with lemon.
正:The chef garnished the dish with lemon. (シェフは料理をレモンで飾りました。)
名詞の使い方の間違い
名詞としての「garnish」を使う際の間違いとしては、可算名詞と不可算名詞の混同があります。「garnish」は文脈によって可算にも不可算にもなります。
一般的に、特定の飾りを指す場合は「a garnish」(可算)、飾り全般や概念を指す場合は「garnish」(不可算)として使います。
誤:He added garnishes to the soup. (特定の一種類の飾りを複数形で表現する場合)
正:He added a garnish to the soup. (スープに飾りを一つ加えました。)
または:He added several garnishes to the soup. (スープにいくつかの飾りを加えました。)
発音の間違い
「garnish」の発音でよくある間違いは、「gar」の部分の発音です。
「gar」は「ガー」と発音し、「ゲア」や「ギャー」と発音しないようにしましょう。
混同されやすい類義語との違い
「garnish」と混同されやすい単語に「decoration」や「ornament」があります。これらの単語は文脈によって使い分けられます。
- garnish:主に料理の飾りに使います
- decoration:より広い意味で、料理以外の飾りにも使えます
- ornament:通常、料理には使わず、部屋や建物の装飾品を指します
例文
- The cake needs a garnish. (ケーキには飾りが必要です。) – 料理の文脈
- We need decorations for the party. (パーティーには装飾が必要です。) – イベントの文脈
- They put ornaments on the Christmas tree. (彼らはクリスマスツリーに飾りをつけました。) – 季節の装飾の文脈
garnishに関する問題
「garnish」について学んだことを確認するために、いくつかの問題に挑戦してみましょう。これらの問題は、「garnish」の意味や使い方に関する理解を深めるためのものです。
解答と解説も用意しましたので、自分の答えと照らし合わせて確認してください。
- 「garnish」の主な意味として最も適切なものはどれですか?
a) 料理を美味しくする
b) 料理を飾る
c) 料理を温める
d) 料理を混ぜる - 次の文で「garnish」の使い方が正しいのはどれですか?
a) I garnish by lemon.
b) I garnish with lemon the cake.
c) I garnish the cake with lemon.
d) I garnish for the cake with lemon. - 料理の「garnish」としてよく使われないものはどれですか?
a) パセリ
b) レモンスライス
c) 塩
d) ミントの葉 - 「The chef is looking for a good _ for this dish.」の空欄に最も適切なものは?
a) garnish
b) garnishes
c) garnishing
d) garnished - 「garnish」の発音として正しいのはどれですか?
a) /ˈɡɜːnɪʃ/
b) /ˈɡɑːnɪʃ/
c) /ˈɡeɪnɪʃ/
d) /ˈɡærɪʃ/ - 「I need to _ the salad with tomatoes.」の空欄に最も適切な語は?
a) garnishment
b) garnishes
c) garnish
d) garnished - 名詞としての「garnish」の複数形は?
a) garnishs
b) garnishes
c) garnishies
d) garnish - 「garnish」と最も意味が近い単語はどれですか?
a) cook
b) decorate
c) taste
d) smell - 法律用語としての「garnish」の意味に最も近いのは?
a) 料理を飾る
b) お金を稼ぐ
c) 債務者の財産を差し押さえる
d) 書類に署名する - 「She garnished her story with interesting details.」のこの文での「garnish」の意味に最も近いのは?
a) 物語を短くした
b) 物語を飾った(詳細を加えた)
c) 物語を削除した
d) 物語を翻訳した
「garnish」に関するよくある質問
「garnish」について、よく寄せられる質問とその回答をまとめました。英語学習者が疑問に思いやすいポイントを解説します。
- 「garnish」と「decoration」の違いは何ですか?
-
「garnish」は主に料理に使われる飾りや装飾を指し、食べられるものが多いです。一方、「decoration」はより広い意味で様々な物の装飾に使用され、料理以外のものも指します。例えば、部屋や建物、イベントなどの装飾も「decoration」と呼びます。
- 「garnish」は食べるものですか?
-
多くの「garnish」は食べることができます。パセリ、ミント、レモンスライスなど食用の材料が使われることが多いですが、中には見た目だけを重視した装飾的な「garnish」もあります。食べられる「garnish」は料理の風味や食感にも貢献します。
- 日本料理にも「garnish」はありますか?
-
はい、日本料理にも「garnish」の概念はあります。例えば、刺身に添えられる大葉や紅葉おろし、料理に添えられる柚子の皮や三つ葉などは「garnish」と考えることができます。日本語では「つま」や「あしらい」と呼ばれることが多いです。
- 「garnish」は料理以外の文脈でも使えますか?
-
はい、比喩的な意味で使うことができます。例えば「She garnished her speech with jokes.(彼女はスピーチをジョークで飾った)」のように、何かを魅力的にするために付け加えるものを表現する際に使うことができます。ただし、このような比喩的な使い方は、主に料理の文脈での使用に比べると頻度は低いです。
- 「garnish」の動詞と名詞の使い分けはどうすればいいですか?
-
動詞としての「garnish」は「〜を飾る」という行為を表し、「garnish A with B(AをBで飾る)」という形でよく使われます。名詞としての「garnish」は「飾り」そのものを指し、「a garnish of parsley(パセリの飾り)」や「use mint as a garnish(ミントを飾りとして使う)」などの形で使われます。
- 家庭料理でも「garnish」は必要ですか?
-
必ずしも必要ではありませんが、簡単な「garnish」を加えることで家庭料理も見栄えがよくなります。パセリやレモンスライスなど、手軽に入手できる食材で試してみるのもよいでしょう。料理の見た目が良くなると、食欲も増すことが多いです。
まとめ

この記事では、英語の単語「garnish」について詳しく解説しました。動詞としての「飾る」という意味から、名詞としての「飾り」という意味まで、様々な側面から「garnish」の使い方を紹介しました。
ここで学んだ内容を簡潔にまとめておきましょう。「garnish」について理解すべき主なポイントは以下の通りです。
- 「garnish」は主に料理を飾るという意味の動詞、または料理に添える飾りという意味の名詞として使われる
- 動詞として使う場合は「garnish A with B(AをBで飾る)」という形が一般的
- 名詞として使う場合は「a garnish of~(~の飾り)」や「use~as a garnish(~を飾りとして使う)」という形がよく使われる
- 代表的な「garnish」には、パセリ、ミント、レモンスライス、チャイブなどがある
- 「garnish」は料理の見た目を良くするだけでなく、風味や食感も加える役割がある
- 法律用語としては「債務者の財産や給与を差し押さえる」という意味もある
- 発音は/ˈɡɑːnɪʃ/で、アメリカ英語では「r」をはっきり発音する
「garnish」は料理の世界では非常に重要な概念であり、料理の美しさや完成度を高めるために欠かせない要素です。この記事で学んだ知識を活かして、英語の料理本やレシピを読む際に「garnish」という単語に注目してみてください。
また、自分で料理を作る際にも、簡単な「garnish」を試してみるのも楽しいでしょう。言葉の理解と実践を組み合わせることで、より深い学びにつながります。