「glitter」は英語で「キラキラと輝く」という意味を持つ単語で、動詞としても名詞としても使用されます。
この記事では「glitter」の意味と使い方について、中学英語レベルの例文を交えながら詳しく解説します。
「glitter」とは?その定義と基本的な意味

「glitter」は「キラキラと輝く」または「きらめく」という意味を持つ英単語です。動詞として使われる場合は「光を反射して輝く」、名詞として使われる場合は「きらめき」や「装飾用のラメ」を意味します。中学英語の授業ではあまり扱われない単語かもしれませんが、日常会話や文学作品でよく使われる美しい表現です。
「glitter」の発音は「グリッター」に近く、アクセントは最初の音節「gli」にあります。発音が難しいと感じる場合は、単語を「gli」+「tter」に分けて練習すると良いでしょう。
「glitter」の語源と歴史
「glitter」の語源は古ノルド語の「glitra」に由来します。
古くから「光る」「輝く」という意味で使われてきた言葉で、英語においても長い歴史を持っています。
「glitter」の動詞としての使い方
動詞としての「glitter」は「キラキラと輝く」「きらめく」という意味で使われます。特に、光が当たって小さな光の点がちらちらと輝くような状態を表現するときに使います。
例えば、ダイヤモンドや星、水面など、光を反射するものがキラキラと輝く様子を描写する際に使われます。
例文
- Her diamond necklace glitters in the sunlight.(彼女のダイヤモンドのネックレスは日光の中でキラキラ輝いています。)
- The stars glitter in the night sky.(星は夜空でキラキラ輝いています。)
- His eyes glittered with excitement.(彼の目は興奮でキラキラ輝いていた。)
- The snow glittered under the moonlight.(雪は月明かりの下できらめいていた。)
- The water glitters when the sun shines on it.(太陽が当たると水面がきらめきます。)
「glitter」は自動詞として使われ、何かがキラキラ輝く、または光を反射する様子を表します。「glitter with」という形で、何でキラキラしているかを表現することもできます。
「glitter」の動詞の活用
「glitter」は規則変化動詞で、活用は以下の通りです。
- 現在形:I/You/We/They glitter, He/She/It glitters
- 過去形:glittered
- 過去分詞:glittered
- 現在分詞:glittering
例文
- The stars glitter in the night sky.(星は夜空でキラキラ輝いています。)
- The diamonds glittered in the sunlight.(ダイヤモンドは日光の中できらめいていました。)
- The ocean has glittered beautifully all day.(海は一日中美しくきらめいています。)
- The glittering lights of the city could be seen from miles away.(街のきらめく灯りは何マイルも離れた所から見えました。)
「glitter」の名詞としての使い方
名詞としての「glitter」は主に3つの意味で使われます。
1つ目は「キラキラとした輝き」という抽象的な意味、2つ目は「華やかさや魅力」という意味、そして3つ目は「装飾用のラメやキラキラした小さな粒」という具体的なものを指す意味です。
例文
- I love the glitter of the city lights at night.(夜の街の灯りのきらめきが好きです。)
- She was attracted by the glitter of fame.(彼女は名声の華やかさに惹かれました。)
- We used glitter to decorate our cards.(カードを飾るためにラメを使いました。)
- The glitter of diamonds caught her eye.(ダイヤモンドのきらめきが彼女の目を引きました。)
- Children love playing with glitter in art class.(子供たちは美術の授業でラメで遊ぶのが好きです。)
名詞としての「glitter」は不可算名詞として使われることが多いですが、特に装飾品としてのラメを指す場合は、「some glitter」「a lot of glitter」などと量を表す表現と一緒に使われます。
「glitter」を使った表現とイディオム
英語には「glitter」を使ったいくつかの表現やイディオムがあります。もっとも有名なイディオムは「All that glitters is not gold」(輝くもの全てが金とは限らない)です。
これは外見が魅力的でも、本当に価値があるとは限らないという教訓を表しています。
例文
- Be careful about that job offer. Remember, all that glitters is not gold.(その仕事のオファーには注意して。覚えておいて、輝くもの全てが金とは限らないからね。)
また、「glitter and glamour」(きらびやかさと魅力)という表現は、エンターテイメント業界や有名人の世界の華やかさを表現する際によく使われます。
例文
- She was attracted to the glitter and glamour of Hollywood.(彼女はハリウッドのきらびやかさと魅力に惹かれました。)
「glitter」の類義語との比較
英語には「光る」「輝く」を表現する言葉がたくさんあります。「glitter」と似た意味を持つ言葉には「shine」「sparkle」「shimmer」「twinkle」「glisten」などがあります。
これらの言葉はそれぞれ微妙に異なるニュアンスを持っています。
「glitter」と「shine」の違い
「shine」は一般的に「輝く」「光る」という意味で、一様に明るく光る様子を表します。対して「glitter」は小さな光の点が散らばってキラキラと輝く様子を特に表します。
例文
- The sun shines brightly every day.(太陽は毎日明るく輝いています。)
- The stars glitter in the night sky.(星は夜空でキラキラ輝いています。)
「glitter」と「sparkle」の違い
「sparkle」も「キラキラ輝く」という意味で、「glitter」と非常に近い意味を持ちます。しかし「sparkle」はより活発で生き生きとした輝きを表す傾向があります。
例文
- Her eyes sparkled with joy.(彼女の目は喜びで輝いていました。)
- The ceiling of the cathedral glittered with gold.(大聖堂の天井は金色にきらめいていました。)
「glitter」と「shimmer」の違い
「shimmer」は光が揺れ動いて柔らかく輝く様子を表します。「glitter」が点々とした明るい光を表すのに対し、「shimmer」はより柔らかく、波打つような輝きを表します。
例文
- The lake shimmered in the morning light.(湖は朝の光の中で柔らかく輝いていました。)
- The Christmas decorations glittered brightly.(クリスマスの飾りはまばゆく輝いていました。)
「glitter」と「twinkle」の違い
「twinkle」は光が点滅したり、ちらちらと明滅する様子を表します。特に星の光や遠くの灯りなどを表現する際によく使われます。
例文
- Stars twinkle in the night sky.(星は夜空で明滅しています。)
- Her diamond ring glittered on her finger.(彼女のダイヤモンドの指輪は指できらめいていました。)
「glitter」の文脈による使い分け
「glitter」は文脈によって、さまざまな意味合いで使われます。ここでは、具体的な状況に応じた「glitter」の使い方を見ていきましょう。
自然現象を描写する「glitter」
自然界では、水面、雪、氷などがキラキラと輝く様子を表現するのに「glitter」がよく使われます。
例文
- The lake glitters in the morning sun.(湖は朝日の中できらめいています。)
- Snow glittered on the ground after the storm.(嵐の後、雪は地面でキラキラ輝いていました。)
- Dew drops glitter on the grass in the early morning.(朝露は早朝の草の上でキラキラ輝いています。)
感情や状態を表す「glitter」
人の目がキラキラ輝く様子は、しばしば感情や心理状態を表現するのに使われます。
例文
- His eyes glittered with anger.(彼の目は怒りでキラキラ輝いていました。)
- Her eyes glittered with tears.(彼女の目は涙でキラキラしていました。)
- The children’s eyes glittered with excitement.(子供たちの目は興奮でキラキラ輝いていました。)
装飾品としての「glitter」
工作や装飾で使われるラメやキラキラした素材を表す場合の「glitter」の使い方です。
例文
- We used gold glitter to decorate the Christmas cards.(クリスマスカードを飾るために金色のラメを使いました。)
- She sprinkled silver glitter on her art project.(彼女は美術作品に銀色のラメをふりかけました。)
- The children love playing with glitter in art class.(子供たちは美術の授業でラメで遊ぶのが好きです。)
「glitter」のよくある間違いと注意点
英語学習者がよく間違える「glitter」の使い方や、注意すべきポイントについて解説します。
発音の間違い
「glitter」の発音は「グリター」ではなく、「グリッター」に近いです。特に「t」の音をしっかりと発音することが重要です。また、アクセントは最初の音節「gli」にあります。
「glitter」と「glittering」の混同
「glitter」は動詞または名詞ですが、「glittering」は「glitter」の現在分詞で、形容詞的に使うことができます。この違いを混同しないようにしましょう。
誤:She wore a glitter dress.
正:She wore a glittering dress.(または She wore a glittery dress.)
「glitters」と「glitter」の混同
三人称単数現在形の「glitters」と、複数形主語に使う「glitter」を混同しないように注意しましょう。
誤:The star glitter in the sky.
正:The star glitters in the sky.
誤:The stars glitters in the sky.
正:The stars glitter in the sky.
不適切な前置詞の使用
「glitter」と一緒に使われる前置詞には注意が必要です。特に「glitter with」(〜できらめく)という表現をマスターしましょう。
誤:The sky glittered by stars.
正:The sky glittered with stars.
「glitter」と「glimmer」の混同
「glitter」と「glimmer」はどちらも「輝く」という意味を持ちますが、「glimmer」はより弱く、かすかな光を表します。例えば、遠くに見える小さな光や、ほのかな希望の光などを表現する際に使われます。
例文
- I saw a glimmer of light under the door.(ドアの下からかすかな光が見えました。)
- The diamonds glittered brightly in the showcase.(ダイヤモンドはショーケースの中で明るくきらめいていました。)
「glitter」に関する問題
ここでは「glitter」の意味と使い方に関する問題を10問用意しました。自分の理解度をチェックしてみましょう。各問題には、選択肢から最も適切なものを選んでください。
- 次の文の中で「glitter」が正しく使われているものはどれですか?
a) He glitter when he saw the present.
b) The stars glitter in the night sky.
c) She glitter the dress with sequins.
d) They glitter at the concert last night. - 「The diamond necklace _ in the sunlight.」空欄に入る最も適切な単語はどれですか?
a) glitters
b) glitter
c) glittering
d) glittered - 次のうち、名詞としての「glitter」の意味として正しくないものはどれですか?
a) キラキラした装飾品
b) 光の反射
c) 華やかさ
d) 明るい性格 - 「Her eyes _ with excitement.」空欄に入る最も適切な単語はどれですか?
a) glitter
b) glitters
c) glittered
d) glittering - 次のうち、「glitter」と最も意味が近い単語はどれですか?
a) shine
b) sparkle
c) glow
d) shadow - 「We need some _ for the art project.」空欄に入る最も適切な単語はどれですか?
a) glitters
b) glitter
c) glittering
d) glittered - 「The ocean _ under the moonlight.」空欄に入る最も適切な単語はどれですか?
a) glitter
b) glitters
c) glittered
d) glittering - 次のうち、「glitter」の形容詞形として正しいものはどれですか?
a) glittery
b) glittering
c) glitterish
d) glitterful - 「She was attracted by the _ of fame.」空欄に入る最も適切な単語はどれですか?
a) glitters
b) glitter
c) glitterful
d) glittering - 次の英文の和訳として最も適切なものはどれですか?
“The Christmas tree glittered with colorful lights.”
a) クリスマスツリーはカラフルな光で輝いていた。
b) クリスマスツリーはカラフルなライトを飾っていた。
c) クリスマスツリーからカラフルな光が漏れていた。
d) クリスマスツリーはカラフルな光を放っていた。
「glitter」に関するよくある質問
- 「glitter」と「sparkle」の違いは何ですか?
-
「glitter」と「sparkle」はどちらも「キラキラ輝く」という意味ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「glitter」は小さな光の点が散らばって輝く様子を表し、「sparkle」はより生き生きとした、活発な輝きを表す傾向があります。例えば、ダイヤモンドは「glitter」も「sparkle」もしますが、喜びで輝く目は通常「sparkle」と表現されます。
- 「glitter」は可算名詞ですか、不可算名詞ですか?
-
「glitter」は基本的に不可算名詞です。特に「輝き」や「華やかさ」という抽象的な意味で使う場合は不可算名詞として扱います。ただし、装飾用のラメを指す場合は「some glitter」「a lot of glitter」のように量を表す表現と一緒に使うことができます。
- 「glittery」と「glittering」の違いは何ですか?
-
「glittery」は形容詞で「キラキラした」「ラメの付いた」という意味があります。「glittering」は「glitter」の現在分詞で、形容詞的に使うと「キラキラ輝いている」という意味になります。また、「glittering」には「華やかな」「素晴らしい」という比喩的な意味もあります。
- 「glitter」を使った慣用表現はありますか?
-
「All that glitters is not gold」(輝くもの全てが金とは限らない)という有名な慣用表現があります。これは外見が魅力的なものでも、本当に価値があるとは限らないという教訓を表しています。
- 「glitter」と「shimmer」と「twinkle」の違いは何ですか?
-
これらは全て「輝く」という意味ですが、輝き方が異なります。「glitter」は小さな光の点が散らばってキラキラと輝く様子、「shimmer」は光が揺れ動いて柔らかく輝く様子、「twinkle」は光が点滅したり、ちらちらと明滅する様子を表します。例えば、星は「twinkle」し、絹の生地は「shimmer」し、ダイヤモンドは「glitter」します。
まとめ

この記事では、英単語「glitter」の意味と使い方について詳しく解説しました。「glitter」は動詞としても名詞としても使える多機能な単語で、キラキラと輝く様子や装飾用のラメを表します。
「glitter」について学んだ主なポイントは以下の通りです。
- 「glitter」は動詞として「キラキラと輝く」という意味がある
- 名詞としては「輝き」「華やかさ」「装飾用のラメ」という意味がある
- 類義語には「shine」「sparkle」「shimmer」「twinkle」などがあり、それぞれ微妙に異なるニュアンスがある
- 「glittery」は形容詞で「キラキラした」という意味、「glittering」は現在分詞で「輝いている」という意味になる
- 「All that glitters is not gold」(輝くもの全てが金とは限らない)という有名な慣用表現がある
- 「glitter」は基本的に不可算名詞だが、装飾用のラメを指す場合は量を表す表現と使える
- 「glitter with」で「〜できらめく」という表現ができる
- 英文中での「glitter」の正しい活用形に注意する必要がある
英語には「輝く」を表す様々な表現があり、状況や文脈に応じて使い分けることで、より豊かで正確な表現ができるようになります。「glitter」の使い方をマスターして、英語表現の幅を広げましょう。