「How about」は英語でよく使われる表現の一つで、日本語では主に「~はどうですか?」「~をしませんか?」と訳されます。
シンプルな表現ながら、様々な場面で活用できる便利なフレーズです。
この記事では「How about」の基本的な意味から実際の使い方、「What about」との違いまで、例文を交えながら詳しく解説していきます。
「How about」の基本的な意味
「How about」には主に以下の2つの意味があります。
提案や勧誘をする「~はどうですか?」「~をしませんか?」
最も一般的な使い方は、相手に何かを提案したり、一緒に何かをするよう誘ったりする場合です。
自分の考えを押し付けるのではなく、「自分の考えを伝えたうえで相手の意見も聞きたい」というニュアンスがあります。
例文
- How about going to the new café downtown?
(ダウンタウンの新しいカフェに行くのはどうですか?) - It’s getting late. How about we call it a day?
(遅くなってきました。今日はもう終わりにしませんか?) - How about a cup of green tea?
(お茶はいかがですか?)
意見や考えを尋ねる「~についてどう思いますか?」
相手の考えや意見を尋ねる時にも使われます。
例文
- How about the new marketing strategy? What do you think?
(新しいマーケティング戦略についてどう思いますか?) - I found this dress for the party. How about it?
(パーティー用にこのドレスを見つけたの。どうかしら?) - How about my suggestion? Is it feasible?
(私の提案はどうですか?実行可能ですか?)
「How about」の文法と使い方
「How about」は主に以下のような構造で使われます。
How about + 名詞/名詞句
何かを勧めたり、提案したりする場合によく使われます。
例文
- How about a movie tonight?
(今夜、映画はどうですか?) - How about the blue one instead?
(代わりに青いのはどうですか?) - How about some coffee? You look tired.
(コーヒーはいかがですか?疲れているようですね。)
How about + 動詞のing形
何かをすることを提案する場合に使われます。
例文
- How about visiting my parents this weekend?
(今週末、私の両親を訪ねるのはどうですか?) - It’s a beautiful day. How about having a picnic in the park?
(素晴らしい天気です。公園でピクニックするのはどうですか?) - How about trying that new recipe for dinner?
(夕食にあの新しいレシピを試してみませんか?)
How about if + 文
より具体的な提案をする場合に使われます。
例文
- How about if we meet at the station at 10?
(10時に駅で会うのはどうですか?) - How about if I pick you up after work?
(仕事の後にあなたを迎えに行くのはどうですか?) - How about if you rest today and start again tomorrow?
(今日は休んで明日また始めるのはどうですか?)
「How about」と「What about」の違い
「How about」と「What about」は似た表現で、時に互換的に使えることもありますが、使われる状況やニュアンスに違いがあります。
「How about」が好まれる状況
「How about」は主に新しい提案や勧誘をする場合に好まれます。
特に自分から何かを提案する場合は「How about」がよく使われます。
例文
- How about trying that new Italian restaurant?
(あの新しいイタリアンレストランを試してみませんか?) - It’s quite hot today. How about going to the beach?
(今日はかなり暑いですね。ビーチに行くのはどうですか?) - I think we need a break. How about a quick coffee?
(休憩が必要だと思います。手早くコーヒーでもどうですか?)
「What about」が好まれる状況
「What about」は主に会話の中で問題点を指摘したり、まだ解決していない事柄について確認したりする場合に好まれます。
「~はどうするの?」「~はどうなるの?」というニュアンスがあります。
例文
- We’re all going to the party, but what about Lisa? Did you invite her?
(私たちは皆パーティーに行くけど、リサはどうなの?彼女を招待した?) - You’re planning to move next month? What about your apartment contract?
(来月引っ越す予定?アパートの契約はどうするの?) - I understand your main points, but what about the budget concerns?
(あなたの主要なポイントは理解しましたが、予算の懸念点についてはどうですか?)
どちらも使える状況
提案や勧誘の場面では、「How about」と「What about」はしばしば互換的に使えます。
ただし、「How about」の方がより一般的で丁寧な印象を与えることが多いです。
例文
- How about/What about going to that new café tomorrow?
(明日あの新しいカフェに行くのはどうですか?) - How about/What about a glass of wine with dinner?
(夕食にワインを一杯どうですか?)
「How about」の様々な使い方
飲食物の提供
レストランや家庭で飲み物や食べ物を勧める時によく使われます。
例文
- How about another cup of tea?
(もう一杯お茶はいかがですか?) - How about some dessert? I made apple pie.
(デザートはいかがですか?アップルパイを作りましたよ。)
活動の提案
何かをする提案をする時に使います。
例文
- It’s raining outside. How about watching a movie instead?
(外は雨が降っています。代わりに映画を見るのはどうですか?) - We have a free day tomorrow. How about exploring the old town?
(明日は自由な一日です。旧市街を探索するのはどうですか?)
値段交渉
特に買い物の場面で値段の交渉をする時に使えます。
例文
- This is a bit expensive. How about 5,000 yen?
(これはちょっと高いですね。5,000円ではどうですか?) - I can’t afford 100 dollars. How about 80?
(100ドルは払えません。80ドルではどうですか?)
「How about you?」の使い方
会話の中で自分の状況や意見を述べた後、相手の状況や意見を尋ねる時によく使われます。
例文
- I’m going to the beach this weekend. How about you?
(今週末、ビーチに行くつもりです。あなたはどうですか?) - I prefer tea over coffee. How about you?
(私はコーヒーよりお茶が好きです。あなたはどうですか?) - I’ve finished my report. How about you?
(レポートを終えました。あなたはどうですか?)
「How about」を使った会話例
会話例1:カフェでの提案
例文
- A: I’m getting tired of studying. Let’s take a break.
(勉強に疲れてきたよ。休憩しよう。) - B: Good idea. How about getting some coffee?
(いいね。コーヒーでも飲みませんか?) - A: Sounds great! How about that new café around the corner?
(いいね!角を曲がったところの新しいカフェはどうですか?) - B: Perfect! Let’s go there.
(素晴らしい!そこに行きましょう。)
会話例2:週末の計画
例文
- A: I’m thinking of doing something fun this weekend. Any ideas?
(今週末は何か楽しいことをしたいと思っています。何かアイデアはありますか?) - B: How about hiking at Mount Takao? The weather forecast is good.
(高尾山でハイキングするのはどうですか?天気予報は良いですよ。) - A: That sounds interesting! How about if we invite Keiko and Taro as well?
(それは面白そうですね!圭子と太郎も誘ったらどうですか?) - B: Great idea. I’ll call them tonight.
(いいアイデアですね。今晩彼らに電話します。)
会話例3:買い物での値段交渉
例文
- A: I like this painting, but it’s a bit expensive at 30,000 yen.
(この絵が気に入りましたが、30,000円はちょっと高いです。) - B: It’s an original piece by a local artist.
(地元のアーティストによるオリジナル作品です。) - A: I understand. How about 25,000 yen?
(わかりました。25,000円ではどうですか?) - B: How about 27,000? That’s the best I can do.
(27,000円ではどうですか?それが最大限の値引きです。) - A: Deal! I’ll take it.
(了解!それで買います。)
まとめ:「How about」の使い方のポイント

「How about」は英語で提案や意見を尋ねる際に非常に便利な表現です。
この表現のポイントをまとめると、
- 基本的な意味は「~はどうですか?」「~をしませんか?」で、提案や勧誘に使われます。
- 「How about + 名詞/名詞句」「How about + 動詞ing」「How about if + 文」の形で使えます。
- 「What about」との違いを理解し、適切な場面で使い分けると自然な英語表現ができます。
- 飲食物の提供、活動の提案、値段交渉など様々な場面で活用できます。
- 「How about you?」の形で相手の状況や意見を尋ねることもできます。
「How about」はシンプルながら非常に便利な表現ですので、日常会話やビジネスシーンなど様々な場面で積極的に使ってみましょう。
自然な流れで提案や意見交換ができるようになります。

