「pale」は英語で主に形容詞として使われる単語で、「青白い」「色が薄い」「色あせた」という意味を持ちます。また、動詞として「青ざめる」「色あせる」という意味でも使われます。日常会話やライティングでよく見かける基本的な単語です。
この記事では、英語初学者の方に向けて「pale」の意味や使い方を例文とともに分かりやすく解説していきます。
「pale」とは?色や顔色を表す表現

「pale」は主に物の色や人の顔色が「薄い」「青白い」「淡い」などの状態を表す表現です。特に人が病気や恐怖、ショックなどで顔色が悪くなった様子を表現する際によく使われます。また、色が濃くない、白っぽい状態を表すのにも使用されます。
英語学習者にとって「pale」は日常生活でよく目にする単語で、特に人の健康状態や感情を表現する際に役立ちます。例えば、「You look pale. Are you OK?(顔色が悪いけど、大丈夫?)」というように、相手の体調を気遣う表現でよく使われます。
また「pale」は、形容詞としてだけでなく、動詞としても使われます。動詞の場合は「色が薄くなる」「青ざめる」という意味になります。例えば「His face paled when he heard the news.(そのニュースを聞いて彼の顔は青ざめた)」のように使います。
「pale」の発音と語源
「pale」の発音は「ペイル」で、国際音声記号では /peɪl/ と表記されます。
語源はラテン語の「pallidus」に由来し、中世英語を経て現代英語に定着しました。
「pale」の品詞による使い分け
「pale」は主に形容詞として使われますが、動詞や名詞としても使うことができます。形容詞の場合は「pale skin(青白い肌)」のように名詞を修飾し、動詞の場合は「Her face paled.(彼女の顔は青ざめた)」のように状態の変化を表します。
名詞としての「the Pale」は歴史的な用語で、中世のアイルランドでイングランドが支配していた地域を指しますが、これは専門的な用法なので、初学者が日常的に使うことは少ないでしょう。
「pale」の形容詞としての使い方と例文
形容詞としての「pale」は、色や顔色が薄い、あるいは明るくない状態を表します。人の顔色や肌の色、物の色などについて使われることが多いです。比較級は「paler」、最上級は「palest」となります。
ここでは、形容詞としての「pale」の使い方を例文で見ていきましょう。
例文
- She has a pale complexion.(彼女は青白い顔色をしている)
- The boy looked pale after running.(走った後、その少年は顔色が悪そうに見えた)
- I like pale blue color for my room.(私は自分の部屋に薄い青色が好きだ)
- The sky was pale in the early morning.(早朝の空は淡い色をしていた)
- He has pale skin that burns easily in the sun.(彼は日に焼けやすい白い肌をしている)
「pale」は人の健康状態を表現する際によく使われます。例えば、病気や疲れで顔色が悪くなった状態を表すことができます。
例文
- You look pale today. Are you feeling well?(今日は顔色が悪いね。具合はいいの?)
- My sister turned pale when she saw the spider.(姉はクモを見て青ざめた)
- After the accident, his face was pale with shock.(事故の後、彼の顔はショックで青ざめていた)
また、色の濃さを表現する際にも使われます。
例文
- She wore a pale green dress to the party.(彼女はパーティーに薄緑色のドレスを着ていった)
- The flowers were pale and wilted.(花は色あせてしおれていた)
「pale」の動詞としての使い方と例文
動詞としての「pale」は、「色が薄くなる」「青ざめる」という意味で使われます。特に恐怖やショックなどの感情による顔色の変化を表現する際に用いられることが多いです。
動詞の活用形は、原形「pale」、過去形・過去分詞形「paled」、現在分詞「paling」となります。
例文
- His face paled when he heard the bad news.(悪いニュースを聞いたとき、彼の顔は青ざめた)
- She paled at the sight of blood.(彼女は血を見て青ざめた)
- The bright colors paled over time.(鮮やかな色は時間とともに色あせた)
- The moon paled as the sun began to rise.(太陽が昇り始めると、月の光は弱まった)
- His achievements pale in comparison to his father’s.(彼の業績は父親のものと比べると見劣りする)
動詞としての「pale」は、比較表現でも使われます。「〜と比べると見劣りする」という意味で、「pale in comparison」「pale beside」などのフレーズでよく使われます。
例文
- The copy pales in comparison to the original.(コピーは本物と比べると見劣りする)
- His earlier works pale beside his latest novel.(彼の以前の作品は最新の小説と比べると見劣りする)
「pale」の慣用表現と熟語
「pale」を含む慣用表現や熟語も英語ではよく使われます。以下にいくつかの例を挙げてみましょう。
「go/turn/grow pale」
「青ざめる」「顔色が悪くなる」という意味の表現です。恐怖やショック、病気などによる顔色の変化を表します。
例文
- She went pale when she saw the ghost.(彼女は幽霊を見て青ざめた)
- He turned pale with fear.(彼は恐怖で青ざめた)
- The patient grew paler as the day went on.(患者は日が経つにつれてどんどん顔色が悪くなった)
「beyond the pale」
「許容範囲を超えた」「受け入れられない」という意味のイディオムです。
もともとは「the Pale」(境界、特に中世アイルランドでのイギリス支配地域)の「外側」を意味していましたが、現代では道徳的・社会的に受け入れられない行為を表す表現として使われます。
例文
- His behavior at the party was beyond the pale.(パーティーでの彼の行動は許容範囲を超えていた)
- Making fun of disabled people is beyond the pale.(障害者をからかうことは許されないことだ)
「pale into insignificance」
「取るに足らないものになる」「重要性が失われる」という意味の表現です。何かが他のものと比較して重要性を失う状況で使われます。
例文
- My problems pale into insignificance compared to yours.(あなたの問題と比べると、私の問題は取るに足らないものだ)
- The cost of the car pales into insignificance when you consider its safety features.(安全機能を考えると、その車の価格は取るに足らないものになる)
「pale」の類義語と反対語
「pale」の意味をより深く理解するために、類義語と反対語を見ていきましょう。
「pale」の類義語
Light(明るい、薄い)
- She has light blonde hair.(彼女は明るい金髪をしている)
Wan(青白い、弱々しい)
- The child had a wan smile on his face.(その子どもは弱々しい笑顔を浮かべていた)
Pallid(青白い、血の気のない)
- The patient looked pallid after the operation.(患者は手術後、血の気のない顔色をしていた)
Ashen(灰色の、青ざめた)
- His face turned ashen when he heard the news.(そのニュースを聞いたとき、彼の顔は青ざめた)
Faded(色あせた)
- The curtains were faded from years in the sun.(カーテンは何年も日に当たって色あせていた)
「pale」の反対語
Dark(暗い、濃い)
- She has dark brown eyes.(彼女は濃い茶色の目をしている)
Bright(明るい、鮮やかな)
- The room was painted in bright colors.(その部屋は鮮やかな色で塗られていた)
Vivid(鮮やかな、鮮明な)
- The garden was full of vivid flowers.(庭は鮮やかな花でいっぱいだった)
Ruddy(赤みを帯びた、健康的な)
- The farmer had a ruddy complexion from working outdoors.(その農夫は屋外での作業で赤みを帯びた顔色をしていた)
Flushed(紅潮した)
- Her cheeks were flushed with excitement.(彼女の頬は興奮で紅潮していた)
「pale」のよくある間違いと注意点
「pale」を使う際に注意したい点や、よくある間違いについて解説します。
「pale」と「pail」の混同
「pale」と「pail」は発音が同じ同音異義語です。「pale」は「青白い」「色あせた」という意味の形容詞や動詞ですが、「pail」は「バケツ」「手桶」という意味の名詞です。
誤用例
- I need to fill the pale with water.(誤)
- I need to fill the pail with water.(正)(バケツに水を入れる必要がある)
「pale」と「fade」の違い
「pale」と「fade」はどちらも「色あせる」という意味で使われることがありますが、微妙な違いがあります。「pale」は主に色の強さや鮮やかさが減少することを表し、特に人の顔色の変化によく使われます。
「fade」は徐々に色や明るさが失われていくことを意味し、時間の経過による変化や消失を表現する際によく使われます。
例文
- Her face paled when she saw the ghost.(幽霊を見たとき彼女の顔は青ざめた)- 突然の変化
- The colors of the painting faded over time.(絵の色は時間とともに色あせた)- 徐々に起こる変化
「pale」と前置詞の組み合わせ
「pale」を使った表現で、前置詞の選択に注意が必要なケースがあります。
例文
- Pale with fear/shock(恐怖/ショックで青ざめた)- 「with」を使う
- She turned pale at the sight of blood.(彼女は血を見て青ざめた)- 「at」を使う
- His achievements pale in comparison to hers.(彼の業績は彼女のものと比べると見劣りする)- 「in comparison to」を使う
「pale」の比較級と最上級
「pale」の比較級は「paler」、最上級は「palest」です。「more pale」「most pale」という形も見られますが、一般的には「paler」「palest」の形が好まれます。
例文
- His face was paler than usual.(彼の顔はいつもより青白かった)
- This is the palest shade of blue I’ve ever seen.(これは私が今まで見た中で最も薄い青色だ)
「pale」に関する問題
「pale」の理解度を確認するために、いくつかの問題に挑戦してみましょう。これらの問題を解くことで、「pale」の意味や使い方をより深く理解することができます。
- 次の文の空欄に適切な語を入れなさい。
She looked __ after being sick for a week. - 「Her face paled when she heard the news.」の日本語訳として最も適切なものを選びなさい。
a) 彼女はそのニュースを聞いて顔を赤らめた。
b) 彼女はそのニュースを聞いて顔色が悪くなった。
c) 彼女はそのニュースを聞いて表情を変えた。
d) 彼女はそのニュースを聞いて顔を輝かせた。 - 「pale」の反対語として最も適切なものを選びなさい。
a) dark
b) light
c) weak
d) faded - 次の英文の下線部を日本語に訳しなさい。
The colors of the painting have paled over time. - 「pale blue」を正しく使った文を選びなさい。
a) I pale blue when I see a ghost.
b) The sky is pale blue today.
c) She pale blue the dress.
d) We pale blue after running. - 「pale」を動詞として正しく使った文を選びなさい。
a) She has a pale face.
b) The pale sky was beautiful.
c) His face paled with fear.
d) I like pale colors. - 次の文の空欄に適切な表現を入れなさい。
My problems __ into insignificance compared to yours. - 「彼女は恐怖で青ざめた」を英語で表現しなさい。
- 「pale」の品詞として正しいものをすべて選びなさい。
a) 名詞
b) 動詞
c) 形容詞
d) 副詞 - 次の文の空欄に適切な前置詞を入れなさい。
She turned pale __ fear.
「pale」に関するよくある質問
- 「pale」と「faded」の違いは何ですか?
-
「pale」と「faded」はどちらも色や明るさが減少した状態を表しますが、ニュアンスが異なります。「pale」は元々色が薄い、または顔色が悪いなどの状態を表し、必ずしも以前は濃かったという前提はありません。一方「faded」は、以前は濃い色や明るい色だったものが、時間や光の影響で色あせたという変化のプロセスを強調します。例えば、「pale blue(薄い青色)」は元々薄い青色であることを示しますが、「faded blue(色あせた青色)」は以前は鮮やかな青色だったものが色あせたことを示します。
- 「pale」を人の顔色以外で使うことはできますか?
-
はい、「pale」は人の顔色だけでなく、様々な文脈で使うことができます。色の薄さを表現する形容詞として、「pale blue(薄い青色)」「pale yellow(薄い黄色)」などの色の描写に使われます。また、光の強さを表現する際にも使われ、「pale moonlight(淡い月明かり)」などと表現します。さらに、比喩的な意味で「pale in comparison(比べると見劣りする)」のような表現もあります。
- 「pale」を使って体調不良を表現するにはどうすればいいですか?
-
「pale」を使って体調不良を表現する一般的な方法は、「look pale(顔色が悪い)」「turn pale(青ざめる)」などの表現です。例えば「You look pale. Are you feeling OK?(顔色が悪いけど、大丈夫?)」のように、相手の健康状態を心配する文脈でよく使われます。また、「She looked pale and tired.(彼女は顔色が悪く疲れているように見えた)」のように、他の症状と組み合わせて使うこともあります。
- 「pale」の副詞形はありますか?
-
はい、「pale」の副詞形は「palely」です。例えば、「He smiled palely.(彼は弱々しく笑った)」のように使います。ただし、「palely」はあまり一般的に使われない表現で、通常は他の副詞や表現で代用されることが多いです。また、「pale」自体が形容詞的に使われることもあります。例えば、「The sun shone pale behind the clouds.(太陽は雲の後ろで淡く輝いていた)」というように使うこともあります。
- 「beyond the pale」というイディオムの意味は何ですか?
-
「beyond the pale」は「許容範囲を超えた」「社会的に受け入れられない」という意味のイディオムです。元々は中世アイルランドでのイギリス支配地域「the Pale」の境界の外側を意味していましたが、現代では道徳的・社会的な境界を超えた行為を表す表現として使われます。例えば、「His behavior at the meeting was beyond the pale.(会議での彼の行動は許容範囲を超えていた)」のように使います。
- 「pale」と「white」の違いは何ですか?
-
「pale」と「white」は似ているように見えますが、意味と使用法が異なります。「white(白い)」は特定の色を指し、完全に白い状態を表します。一方「pale(青白い、薄い)」は色の強度や彩度が低い状態を表し、必ずしも白いという意味ではありません。「pale blue(薄い青色)」のように色を修飾する形で使われることもあります。また、人の肌の色については、「white skin(白い肌)」は単に肌の色が白いことを表しますが、「pale skin(青白い肌)」は健康でない、血色が悪いというニュアンスを含むことがあります。
まとめ

この記事では、「pale」の意味と使い方について詳しく解説しました。「pale」は英語の基本的な単語でありながら、様々な文脈で使われる表現力豊かな単語です。形容詞としての「薄い」「青白い」という基本的な意味から、動詞としての「青ざめる」「色あせる」という意味、さらには慣用表現やイディオムまで、幅広い使い方があります。
以下に「pale」についての重要なポイントをまとめます。
- 「pale」は主に形容詞として使われ、色が薄い、または顔色が悪いことを表す
- 動詞としても使われ、「青ざめる」「色あせる」という意味になる
- 「go/turn/grow pale」は「青ざめる」という表現
- 「pale with fear/shock」は「恐怖/ショックで青ざめる」という表現
- 「beyond the pale」は「許容範囲を超えた」というイディオム
- 「pale in comparison」は「比べると見劣りする」という表現
- 「pale」の類義語には「light」「wan」「pallid」などがある
- 「pale」の反対語には「dark」「bright」「vivid」などがある
- 「pale」と発音が同じ「pail(バケツ)」との混同に注意
「pale」はシンプルながらも表現の幅が広い単語です。この記事で紹介した例文や表現を参考に、ぜひ実際の会話やライティングで使ってみてください。
正しい使い方を身につければ、より自然で豊かな英語表現ができるようになるでしょう。