「peck」は英語の動詞および名詞として使われる単語で、主に鳥がくちばしでつつく動作を表します。また、人が食べ物を少しずつ食べる様子や、軽くキスをする行為なども意味します。
この記事では、「peck」の様々な意味と使い方を、わかりやすい例文とともに詳しく解説していきます。
「peck」とは?鳥のくちばしの動作から派生した多様な意味

「peck」は元々、鳥がくちばしで何かをつつく動作を表す言葉です。この基本的な意味から派生して、現在では様々な状況で使われています。鳥が餌をついばむ様子はもちろん、人が食べ物を少しだけ食べる様子、軽くキスをする行為、タイプライターやキーボードのキーを指で軽くたたく動作なども表現します。
また名詞としても使われ、くちばしでつつく行為や軽いキス、さらには容量の単位としても使われています。
動詞としての「peck」
動詞として使われる「peck」は、主に以下のような意味があります。
- 鳥がくちばしで何かをつつく
- 食べ物を少しずつ食べる(特に食欲がない時)
- 軽く短いキスをする
- キーボードやタイプライターのキーを一つずつ探しながら打つ
- 小さな不満で人をうるさく批判する
例文
- The bird pecks at the seeds on the ground.(鳥は地面の種をついばんでいます)
- She pecked at her food during dinner.(彼女は夕食の間、食べ物を少しずつつついて食べていました)
- He pecked his mother on the cheek.(彼は母親の頬に軽くキスをしました)
名詞としての「peck」
名詞としての「peck」には以下のような意味があります。
- 鳥がくちばしでつつく行為
- 軽いキス
- 容量の単位(US:約8.8リットル、UK:約9.1リットル)
- (口語で)大量、多数
例文
- The bird gave a quick peck at the bread.(鳥はパンを素早くついばみました)
- She gave him a peck on the cheek.(彼女は彼の頬に軽くキスをしました)
- The recipe requires a peck of apples.(そのレシピはりんご1ペック分必要です)
「peck」の基本的な使い方
「peck」は日常会話でよく使われる単語で、特に動物の行動や人間の軽い動作を描写する際に役立ちます。ここでは、最も一般的な「peck」の使い方を詳しく見ていきましょう。
鳥がくちばしでつつく動作
最も基本的な「peck」の意味は、鳥がくちばしで何かをつつく動作です。鳥が餌を食べる時や、何かを調べる時などに使われます。
例文
- The chicken pecks at the corn.(ニワトリはトウモロコシをついばんでいます)
- Birds are pecking at crumbs on the ground.(鳥たちは地面のパン屑をついばんでいます)
- The woodpecker pecked a hole in the tree.(キツツキは木に穴をあけました)
この用法では、しばしば「peck at」という形で使われ、「~をつつく」という意味になります。
食べ物を少しずつ食べる様子
人間が食欲がない時や、興味がない時に食べ物を少しずつ食べる様子も「peck」と表現します。この場合も「peck at」という形でよく使われます。
例文
- He pecked at his dinner without much interest.(彼はあまり興味なさそうに夕食を少しずつ食べていました)
- The child pecked at the vegetables on her plate.(その子は皿の上の野菜を少しだけつついて食べていました)
- She just pecked at her food during the meeting.(彼女はミーティング中、食べ物をほんの少しだけつついていました)
この使い方は、通常食欲がない、または食べることに集中していない状態を示します。
軽くキスをする行為
「peck」は、唇が軽く触れるような短いキスを表すこともあります。特に頬へのキスや形式的なキスを表現する際に使われます。
例文
- He pecked her on the cheek and left.(彼は彼女の頬に軽くキスをして去りました)
- She gave him a quick peck goodbye.(彼女は別れの挨拶に彼に軽くキスをしました)
- They pecked each other on the lips.(彼らはお互いの唇に軽くキスをしました)
この用法では、「peck on the cheek(頬に軽くキスする)」というフレーズがよく使われます。
キーボードをつつくようにタイプする
「peck」は、タイプライターやキーボードのキーを一つずつ探しながら打つ動作を表すこともあります。
特に「hunt and peck」という表現で、タッチタイピングができず、キーを目で探しながら一つずつタイプする方法を指します。
例文
- She pecked at the keyboard slowly.(彼女はゆっくりとキーボードをつついていました)
- He pecks out emails with two fingers.(彼は二本の指でメールを打ちます)
- I still peck at the keys rather than touch type.(私はまだタッチタイプではなく、キーを一つずつつついて打ちます)
「peck」を含む表現と慣用句
「peck」を含むいくつかの表現や慣用句があります。これらを知ることで、より自然な英語表現ができるようになります。
「peck at」の使い方
「peck at」は「~をつつく」という意味で、鳥が餌をつついたり、人が食べ物を少しずつ食べたりする様子を表します。また、批判的な意味で「~に小言を言う」という意味でも使えます。
例文
- The birds pecked at the seeds.(鳥たちは種をついばんでいました)
- She pecked at her salad during lunch.(彼女は昼食の間、サラダを少しずつ食べていました)
- He always pecks at my mistakes.(彼はいつも私のミスについてうるさく言います)
この表現は、何かを断続的に、または軽く触れるような動作を表現する際に役立ちます。
「pecking order」について
「pecking order(序列、上下関係)」は「peck」から派生した重要な表現です。元々は鳥の社会での順位を表す言葉でしたが、現在では人間社会の階層構造や権力関係を表す際にも使われます。
例文
- In the office, there is a clear pecking order.(オフィスでは明確な序列があります)
- He is at the bottom of the pecking order.(彼は序列の一番下にいます)
- She quickly moved up the pecking order in the company.(彼女は会社内での序列を素早く上がりました)
この表現は、組織内での地位や影響力の序列を説明する際に使用されます。
その他の表現
「peck」を含むその他の一般的な表現には以下のようなものがあります。
- peck away at(コツコツと~に取り組む)
- a peck on the cheek(頬への軽いキス)
- peck out(~をつついて取り出す)
- a peck of trouble(大変な問題)
例文
- She pecked away at her computer all day.(彼女は一日中コンピューターに向かってコツコツと作業していました)
- The grandmother gave each child a peck on the cheek.(祖母は各子供の頬に軽くキスをしました)
- The birds pecked out the seeds from the sunflower.(鳥たちはひまわりから種をつついて取り出しました)
- He’s got himself into a peck of trouble.(彼は大変な問題に巻き込まれました)
「peck」のよくある間違いと注意点
英語学習者が「peck」を使う際によく誤解したり、間違えたりするポイントをいくつか見ていきましょう。
「peak」「peek」との混同
「peck」は発音が似ている「peak(ピーク、頂点)」や「peek(ちらっと見る)」と混同されることがあります。これらは全く異なる意味を持つので注意が必要です。
- peck(ペック):鳥がくちばしでつつく、軽くキスをする
- peak(ピーク):頂点、最高点
- peek(ピーク):ちらっと見る、覗き見る
例文
- The bird pecks at the seeds.(鳥は種をついばみます)(正しい「peck」の使用)
- We reached the peak of the mountain.(私たちは山の頂上に到達しました)(「peak」の使用)
- I took a peek at the present before Christmas.(クリスマス前にプレゼントをちらっと見ました)(「peek」の使用)
「pick」との違い
「peck」は「pick(選ぶ、摘む)」とも混同されやすいです。発音も似ていて、どちらも何かを選んだり、取ったりする動作を表す場合がありますが、使い方が異なります。
- peck:主に鳥がくちばしでつつく動作、または軽いキス
- pick:手で選ぶ、摘む、拾う
例文
- Birds peck at crumbs on the ground.(鳥は地面のパン屑をついばみます)(「peck」の使用)
- I picked flowers in the garden.(私は庭で花を摘みました)(「pick」の使用)
また、食べ物に関しても、「peck at food(食べ物をつつく、少しだけ食べる)」と「pick at food(食べ物を選り好みする、少しずつ食べる)」は似た意味を持ちますが、ニュアンスが少し異なります。
「peck at」は主に食欲がない時の行動を表し、「pick at」はより選択的な食べ方を表す傾向があります。
例文
- She pecked at her dinner because she wasn’t hungry.(彼女はお腹が空いていなかったので、夕食を少しだけつついて食べました)
- He picked at his food, eating only the meat and leaving the vegetables.(彼は食べ物を選り好みし、肉だけを食べて野菜を残しました)
「peck」に関する問題
ここでは「peck」の理解を深めるための問題を10問用意しました。それぞれの問題で「peck」の異なる使い方を確認できます。問題を解いた後で解答を確認し、自分の理解度をチェックしてみましょう。
- The bird _ at the seeds on the ground.
a) pecked
b) peaked
c) peeked
d) picked - She gave him a quick _ on the cheek before leaving.
a) peak
b) peck
c) peek
d) pick - He wasn’t hungry, so he just _ at his food.
a) pecked
b) peaked
c) peeked
d) picked - The woodpecker _ a hole in the tree trunk.
a) pecked
b) peaked
c) peeked
d) picked - In the office, there is a clear _ order.
a) pecking
b) peaking
c) peeking
d) picking - She slowly _ away at the keyboard with two fingers.
a) pecked
b) peaked
c) peeked
d) picked - The chickens were _ around in the yard for insects.
a) pecking
b) peaking
c) peeking
d) picking - The recipe calls for a _ of apples.
a) peck
b) peak
c) peek
d) pick - The child _ his mother on the cheek to say thank you.
a) pecked
b) peaked
c) peeked
d) picked - The birds have _ out all the seeds from the feeder.
a) pecked
b) peaked
c) peeked
d) picked
「peck」に関するよくある質問
- 「peck」と「pick」の違いは何ですか?
-
「peck」は主に鳥がくちばしで何かをつつく動作を指し、人間の行動では軽いキスや食べ物を少しだけ食べる様子を表します。一方「pick」は手で何かを選んだり、摘んだり、拾ったりする動作を表します。例えば、「Birds peck at seeds(鳥は種をついばむ)」と「I pick flowers(私は花を摘む)」のように使い分けます。
- 「peck」と「peek」はどう違いますか?
-
「peck」は鳥がくちばしでつつく動作や軽いキスを意味するのに対し、「peek」は「ちらっと見る」「覗き見る」という意味です。例えば、「The bird pecked at the bread(鳥がパンをついばんだ)」と「I peeked through the window(窓から覗いた)」のように使います。
- 「pecking order」とは何ですか?
-
「pecking order」は元々は鳥の群れの中での優位性の序列を意味する言葉です。現在では人間社会の中での地位や権力の階層構造を表す表現として使われます。職場や組織内での上下関係を表す際によく使用されます。
- 「peck」は料理のレシピでどのように使われますか?
-
「peck」は古い容量の単位で、特に英米圏のレシピで使われることがあります。1ペックは約8.8リットル(米国)または約9.1リットル(英国)で、主に果物や野菜の量を表す際に使用されます。現代のレシピではあまり一般的ではなくなっています。
- 「She pecked at her food」はどういう意味ですか?
-
この表現は「彼女は食べ物を少しずつつついて食べた」という意味で、通常食欲がない状態や、あまり食べたくない様子を表します。小食だったり、興味がなかったり、気が散っている時の食べ方を描写します。
- 「peck on the cheek」とは何ですか?
-
「peck on the cheek」は「頬への軽いキス」を意味します。通常、挨拶や別れ、感謝の気持ちを表す際に交わされる形式的な軽いキスのことを指します。例えば、「She gave him a peck on the cheek before leaving(彼女は出かける前に彼の頬に軽くキスをした)」のように使います。
- 鳥以外の動物も「peck」しますか?
-
「peck」は主に鳥のくちばしの動作を表しますが、時にはカメやカエルなど、口や顎を素早く動かして食べ物をとる他の動物にも使われることがあります。ただし、最も一般的には鳥に関連して使用されます。
- 「hunt and peck」とはどういう意味ですか?
-
「hunt and peck」はタイピングの一種で、キーボードのキーを目で探しながら一本または数本の指で打つ方法を指します。タッチタイピングができない人が使う方法で、効率は良くありませんが、初心者によく見られます。
- 「peck」の過去形は何ですか?
-
「peck」の過去形は「pecked」です。例えば、「The bird pecked at the seeds yesterday(鳥は昨日種をついばんだ)」のように使います。
まとめ

この記事では、英単語「peck」の多様な意味と使い方について詳しく解説しました。「peck」は主に鳥がくちばしでつつく動作を表す言葉ですが、人間の行動描写にも広く使われています。食べ物を少しずつ食べる様子や、軽いキス、キーボードを打つ動作など、様々な場面で活用できる便利な単語です。
「peck」の重要なポイントをまとめると、
- 鳥がくちばしで餌をつつく基本的な動作を表す
- 人が食欲がない時に食べ物を少しだけ食べる様子を描写できる
- 軽い、形式的なキスを表現する際に使える
- 「peck at」の形で「~をつつく」という意味になる
- 「pecking order」で組織内の序列や上下関係を表す
- 容量の単位としても使われる(1ペック≒9リットル)
- 「peak(ピーク、頂点)」や「peek(覗く)」と混同しないように注意が必要
- 「pick(選ぶ、摘む)」との違いを理解しておくことが重要
「peck」は日常会話やビジネスシーンで幅広く使われる表現です。この記事で紹介した例文やフレーズを参考に、実際の会話の中で使ってみることで、より自然な英語表現が身につくでしょう。
「peck」の持つニュアンスを理解し、適切な場面で使いこなせるようになれば、英語力の幅がさらに広がります。

