「sacrifice」は英語で名詞と動詞の両方の品詞を持つ単語で、名詞では「犠牲」「いけにえ」「捧げもの」といった意味を、動詞では「犠牲にする」「捧げる」といった意味を持ちます。日常会話からビジネス、スポーツ、宗教的な文脈まで幅広く使われる重要な表現です。
この記事では、「sacrifice」の様々な意味や使い方を例文とともに初学者にも分かりやすく解説していきます。
「sacrifice」とは?意味と基本的な使い方

「sacrifice」はラテン語由来の単語で、「神聖な」を意味する「sacri」と「行う」を意味する「facio」が組み合わさった形から来ています。基本的には「何かを達成するために大切なものを手放す」「より大きな価値や目的のために何かを犠牲にする」という意味を持っています。
日常会話では「犠牲にする」「犠牲を払う」という意味でよく使われ、何かを得るために自分の時間や快適さ、機会などを進んで手放す行為を表します。
例文
- She sacrificed her free time to help her friend.(彼女は友達を助けるために自由な時間を犠牲にしました。)
- Many parents sacrifice their dreams for their children.(多くの親は子どものために自分の夢を犠牲にします。)
- We must sacrifice some comfort for safety.(私たちは安全のためにいくらかの快適さを犠牲にしなければなりません。)
「sacrifice」の名詞としての使い方
「sacrifice」が名詞として使われる場合、「犠牲」「いけにえ」「捧げもの」などの意味を持ちます。さまざまな文脈で使われるため、いくつかの用法に分けて説明します。
「神へのささげものやいけにえを表すsacrifice」
歴史的・宗教的な文脈では、「sacrifice」は神々に捧げる供物や儀式を指します。古代の多くの文化では、豊作や勝利、神々の加護を願うために、動物や食物などを「sacrifice(いけにえ)」として捧げる習慣がありました。
例文
- In ancient times, people made sacrifices to the gods.(古代では、人々は神々にいけにえを捧げていました。)
- They offered a sacrifice for good weather.(彼らは良い天候を願って捧げものをしました。)
- The tribe prepared a sacrifice before the hunt.(その部族は狩りの前にいけにえを用意しました。)
「犠牲や損失を表すsacrifice」
現代ではより一般的に、「sacrifice」は何かを達成するために大切なものを手放すことや、その結果生じる損失を表すことが多いです。
例文
- Her mother made many sacrifices for her children.(彼女の母親は子どもたちのために多くの犠牲を払いました。)
- Education requires time and sacrifice.(教育には時間と犠牲が必要です。)
- The soldier’s sacrifice will always be remembered.(その兵士の犠牲はいつまでも忘れられないでしょう。)
- His success came at great sacrifice.(彼の成功は大きな犠牲を伴いました。)
「スポーツやゲームでのsacrifice」
スポーツやボードゲームでは、特定の戦略的な動きを表すために「sacrifice」が使われることがあります。特に野球やチェスでよく使われる表現です。
例文
- In baseball, he made a sacrifice bunt.(野球で、彼は犠牲バントをしました。)
- The chess player used a sacrifice to win the game.(そのチェスプレイヤーは駒を犠牲にして試合に勝ちました。)
- A sacrifice fly helped the team score a run.(犠牲フライによってチームは1点を獲得しました。)
「sacrifice」の動詞としての使い方
「sacrifice」は動詞としても使われ、「犠牲にする」「捧げる」という意味を持ちます。動詞としての使い方もいくつかのパターンに分けて説明します。
「~を犠牲にするという意味でのsacrifice」
何かを達成するために、大切なものや価値あるものを進んで手放す行為を表します。これがもっとも一般的な使い方です。
例文
- She sacrificed her free time to help others.(彼女は他の人を助けるために自分の自由な時間を犠牲にしました。)
- We must not sacrifice quality for speed.(私たちは速さのために品質を犠牲にしてはいけません。)
- He sacrificed his health for his work.(彼は仕事のために健康を犠牲にしました。)
- Many soldiers sacrificed their lives for their country.(多くの兵士が国のために命を犠牲にしました。)
「宗教的な文脈でのsacrifice」
宗教的な儀式や伝統的な文脈では、神や高次の存在に何かを捧げる行為を表します。
例文
- In the story, Abraham was ready to sacrifice his son.(その物語では、アブラハムは息子を捧げる準備ができていました。)
- Ancient tribes sacrificed animals to please the gods.(古代の部族は神々を喜ばせるために動物を捧げていました。)
- They sacrificed a lamb for the ceremony.(彼らは儀式のために子羊を捧げました。)
「スポーツやゲームでのsacrifice」
戦略的な理由で、ゲームやスポーツにおいて意図的に不利な立場に立つ行為を表します。
例文
- The player sacrificed a pawn to protect his king.(そのプレイヤーは王を守るためにポーンを犠牲にしました。)
- In baseball, he sacrificed to advance the runner.(野球で、彼はランナーを進めるために犠牲バントをしました。)
- The coach told her to sacrifice in this situation.(コーチは彼女にこの状況で犠牲になるよう指示しました。)
「sacrifice」を使った熟語や表現
「sacrifice」を使った様々な表現や熟語があります。ここでは、よく使われる表現をいくつか紹介します。
- make a sacrifice(犠牲を払う)
例文:We all need to make sacrifices sometimes.(私たちは時々犠牲を払う必要があります。) - sacrifice for the greater good(より大きな善のために犠牲を払う)
例文:The hero sacrificed for the greater good.(その英雄はより大きな善のために犠牲を払いました。) - at the sacrifice of(~を犠牲にして)
例文:She succeeded at the sacrifice of her health.(彼女は健康を犠牲にして成功しました。) - willing to sacrifice(進んで犠牲を払う意思がある)
例文:He is willing to sacrifice his time to help us.(彼は私たちを助けるために自分の時間を進んで犠牲にする意思があります。) - sacrifice bunt/fly(野球での犠牲バント/フライ)
例文:The coach asked him to make a sacrifice bunt.(コーチは彼に犠牲バントをするよう頼みました。) - supreme sacrifice(最高の犠牲、命を捧げること)
例文:The soldier made the supreme sacrifice.(その兵士は最高の犠牲を払いました。) - sacrifice oneself(自己犠牲する)
例文:She sacrificed herself for her family.(彼女は家族のために自己犠牲しました。) - sacrifice in exchange for(~と引き換えに犠牲にする)
例文:He sacrificed his freedom in exchange for safety.(彼は安全と引き換えに自由を犠牲にしました。)
「sacrifice」の名詞と動詞の活用形
「sacrifice」の名詞形と動詞形の活用をテーブルにまとめました。
| 形態 | 単語 | 例文 |
|---|---|---|
| 名詞(単数形) | sacrifice | His sacrifice was not in vain.(彼の犠牲は無駄ではありませんでした。) |
| 名詞(複数形) | sacrifices | Parents make many sacrifices for their children.(親は子どものために多くの犠牲を払います。) |
| 動詞(原形) | sacrifice | We must sacrifice to achieve our goals.(目標を達成するために犠牲を払わなければなりません。) |
| 動詞(三人称単数現在形) | sacrifices | She sacrifices her time for volunteer work.(彼女はボランティア活動のために時間を犠牲にします。) |
| 動詞(過去形・過去分詞形) | sacrificed | He sacrificed his career for his family.(彼は家族のためにキャリアを犠牲にしました。) |
| 動詞(現在分詞) | sacrificing | By sacrificing now, we can have a better future.(今犠牲を払うことで、より良い未来を持つことができます。) |
「sacrifice」の類義語と違い
「sacrifice」に似た意味を持つ単語はいくつかありますが、ニュアンスが異なります。以下にいくつかの類義語とその違いをまとめました。
give up(諦める)
「give up」は単に「諦める」「放棄する」という意味で、必ずしも何か価値あるものを得るためではありません。
例文
- He gave up smoking.(彼は喫煙をやめました。)
abandon(見捨てる、放棄する)
「abandon」には「見捨てる」というネガティブなニュアンスがあり、「sacrifice」のような崇高な目的のためという意味合いはありません。
例文
- She abandoned her old car.(彼女は古い車を放棄しました。)
offering(捧げ物)
「offering」は「sacrifice」と似ていますが、必ずしも何かを失うというニュアンスはなく、単に「贈り物」や「提供」を意味することもあります。
例文
- He made an offering at the temple.(彼は寺院で捧げ物をしました。)
renounce(放棄する、断念する)
「renounce」は公式に何かを放棄したり、権利や主張を断念することを意味します。
例文
- The prince renounced his claim to the throne.(その王子は王位への権利を放棄しました。)
「sacrifice」のよくある間違いと注意点
「sacrifice」を使用する際によくある間違いや注意すべき点をいくつか紹介します。
発音の間違い
「sacrifice」は「サクリファイス(sˈækrəfὰɪs)」と発音します。
「サクリフィス」と発音する間違いが多いので注意しましょう。
前置詞の使い方
「sacrifice」を使う際の前置詞の選択は重要です。
- sacrifice for(~のために犠牲を払う)
例文:He sacrificed for his family.(彼は家族のために犠牲を払いました。) - sacrifice to(~に捧げる)
例文:They sacrificed to the gods.(彼らは神々に捧げものをしました。) - sacrifice in exchange for(~と引き換えに犠牲にする)
例文:She sacrificed her time in exchange for money.(彼女はお金と引き換えに時間を犠牲にしました。)
可算・不可算の区別
「sacrifice」は意味によって可算名詞にも不可算名詞にもなります。
「犠牲」の意味で使う場合は基本的に不可算名詞ですが、具体的な犠牲行為を指す場合は可算名詞になります。
例文
- I made a sacrifice for my family.(私は家族のために犠牲を払いました。)[可算]
- Sacrifice is necessary for success.(成功には犠牲が必要です。)[不可算]
「to sacrifice」と「sacrificing」の違い
不定詞の「to sacrifice」と動名詞の「sacrificing」は意味が異なる場合があります。
例文
- To sacrifice time is sometimes necessary.(時間を犠牲にすることは時に必要です。)
- Sacrificing time for others is kind.(他人のために時間を犠牲にすることは親切です。)
類義語との違い
「sacrifice」と似た意味を持つ「give up」や「abandon」との違いを理解することも重要です。
「sacrifice」には「より価値のあるもののために何かを手放す」というポジティブなニュアンスがあります。
「sacrifice」に関する問題
ここでは「sacrifice」の理解度を確認するための問題をご紹介します。各問題を解いて、自分の理解度をチェックしてみましょう。この単語の様々な使い方や意味を把握するのに役立ちます。
- 「sacrifice」の最も基本的な意味は何ですか?
a) 食べ物を準備する
b) 何かを犠牲にする
c) お金を節約する
d) 物を売る - 次の文の( )に入る最も適切な単語は?
She ( ) her free time to study English.
a) sacrificed
b) gave
c) lost
d) sold - 「sacrifice」が名詞として使われている文はどれですか?
a) They sacrifice animals in some cultures.
b) His sacrifice for the team was amazing.
c) We need to sacrifice some comfort.
d) Please sacrifice a little bit of your time. - 「sacrifice」の発音として正しいものは?
a) サクリフィス
b) サクリファイス
c) サクリフェイス
d) サクリファイシス - 「sacrifice」を使った正しい表現はどれですか?
a) sacrifice with
b) sacrifice on
c) sacrifice for
d) sacrifice by - 野球で「犠牲バント」を英語で言うと?
a) sacrifice hit
b) sacrifice ball
c) sacrifice bunt
d) sacrifice play - 「She made many sacrifices for her children.」の和訳として最も適切なものは?
a) 彼女は子どもたちのために多くのお金を使いました。
b) 彼女は子どもたちのために多くの犠牲を払いました。
c) 彼女は子どもたちのために多くの料理を作りました。
d) 彼女は子どもたちのために多くの寄付をしました。 - 「sacrifice」の対義語に最も近いものはどれですか?
a) gain
b) lose
c) give
d) take - 「sacrifice」が「いけにえ」の意味で使われている文はどれですか?
a) The ancient tribes offered sacrifices to the gods.
b) His sacrifice helped the team win.
c) We make sacrifices for our children.
d) Time is a sacrifice we all make. - 「sacrifice」の類義語として最も適切なものはどれですか?
a) benefit
b) offering
c) winning
d) saving
「sacrifice」に関するよくある質問
- 「sacrifice」と「give up」の違いは何ですか?
-
「sacrifice」と「give up」はどちらも「何かを手放す」という意味を持ちますが、ニュアンスが異なります。「sacrifice」は「より価値のあるもののために意図的に何かを手放す」というポジティブな意味合いがあります。一方、「give up」は単に「諦める」というニュアンスが強く、必ずしも何か別のものを得るためではありません。
- 「sacrifice」はどのような場面で使うのが適切ですか?
-
「sacrifice」は、何か大切なものや価値あるものを意図的に手放すときに使うのが適切です。例えば、家族のために時間を犠牲にする、チームの勝利のために個人的な栄光を犠牲にする、といった状況で使います。
- 「make a sacrifice」と「do a sacrifice」はどう違いますか?
-
一般的に「make a sacrifice」が正しい表現です。「do a sacrifice」という表現はあまり使われません。「make」は「何かを作り出す、行う」という意味で、「sacrifice」のような抽象的な行為と結びつきます。
- 「sacrifice」の名詞形と動詞形はどう使い分けますか?
-
「sacrifice」の名詞形は「犠牲」「いけにえ」自体を指し、「make a sacrifice(犠牲を払う)」のように使います。動詞形は「~を犠牲にする」という行為を表し、「sacrifice something for something else(何かのために別の何かを犠牲にする)」のように使います。
- 「at the sacrifice of」と「with the sacrifice of」はどう違いますか?
-
一般的に「at the sacrifice of」が正しい表現です。「~を犠牲にして」という意味で使われます。「with the sacrifice of」という表現はあまり一般的ではありません。
まとめ

この記事では、英単語「sacrifice」の意味と使い方について詳しく解説しました。「sacrifice」は名詞としても動詞としても使える便利な単語で、「犠牲」「いけにえ」という基本的な意味を持ちます。
様々な文脈での使い方や注意点を理解することで、より豊かな英語表現が可能になります。以下に、本記事のポイントをまとめます。
- 「sacrifice」は名詞では「犠牲」「いけにえ」、動詞では「犠牲にする」「捧げる」という意味を持つ。
- 名詞としての「sacrifice」は、宗教的な文脈での「いけにえ」や、現代的な文脈での「犠牲」を表す。
- 動詞としての「sacrifice」は、「~を犠牲にする」「~を捧げる」という意味で使われる。
- 「make a sacrifice」(犠牲を払う)や「at the sacrifice of」(~を犠牲にして)などの表現がよく使われる。
- スポーツやゲームでは、「sacrifice」が特定の戦略的な動きを表すことがある。
- 「sacrifice」を使う際は、前置詞の選択や可算・不可算の区別に注意が必要。
- 「sacrifice」には「より大きな価値のために何かを手放す」というポジティブなニュアンスがある。
「sacrifice」は日常会話からビジネス、スポーツ、文学まで幅広く使われる表現です。この記事で紹介した例文や表現を参考に、ぜひ実際の会話やライティングで使ってみてください。
正しく使いこなせるようになれば、英語表現の幅がさらに広がるでしょう。

