「by land」の意味と使い方は?【例文あり】

【PR】この記事には広告を含む場合があります。
「by land」の意味と使い方は?【例文あり】
  • URLをコピーしました!

「by land」は英語でよく使われる表現の一つで、日本語では主に「陸路で」「陸上で」「陸地を通って」と訳されます。シンプルな表現ながら、旅行や輸送方法を表す際に非常に役立つフレーズです。

この記事では「by land」の基本的な意味から実際の使い方、類似表現との違いまで、例文を交えながら詳しく解説していきます。

記事の最後にTOEIC・英語学習におすすめの教材をご紹介しているので、教材を探している方は参考にしてみて下さい。

目次

「by land」の基本的な意味

「by land」の基本的な意味は「陸路で」「陸上で」です。これは移動や輸送の手段を表す表現で、特に「by sea(海路で)」や「by air(空路で)」との対比で使われることが多いです。

「by」は手段や方法を表す前置詞で、「land」は「陸地」を意味します。

例文

  • We decided to travel by land from Tokyo to Osaka.
    (東京から大阪まで陸路で旅行することにしました。)
  • The cargo will be transported by land to the neighboring country.
    (その貨物は陸路で隣国に輸送されます。)
  • It’s possible to reach that island by land when the tide is low.
    (潮が引いているときは、その島に陸路でたどり着くことができます。)

「by land」の文法と使い方

「by land」は前置詞句として機能し、文中で副詞的に使われます。

主に移動や輸送の手段を説明するために使われます。

例文

  • The explorer chose to journey by land instead of by sea.
    (その探検家は海路ではなく陸路で旅をすることを選びました。)
  • Shipping these goods by land will take longer but cost less.
    (これらの商品を陸路で出荷すると時間はかかりますが費用は安くなります。)
  • In ancient times, merchants traveled by land along the Silk Road.
    (古代では、商人たちはシルクロードに沿って陸路で旅をしました。)

「by land」は以下のような動詞と特によく一緒に使われます。

  • travel by land(陸路で旅行する)
  • transport/ship by land(陸路で輸送する)
  • send by land(陸路で送る)
  • arrive by land(陸路で到着する)
  • journey by land(陸路で旅をする)

「by land」と他の交通手段の表現

「by land」は他の交通手段を表す「by + 名詞」の表現と並べて使われることがよくあります。

特に「by sea(海路で)」や「by air(空路で)」と対比される場合が多いです。

例文

  • You can reach the island by land, by sea, or by air.
    (その島には陸路でも海路でも空路でもたどり着けます。)
  • The supplies can be delivered either by land or by air, depending on the urgency.
    (その物資は緊急性に応じて、陸路または空路で配達できます。)
  • While tourists often arrive by air, locals prefer to travel by land.
    (観光客はよく空路で到着しますが、地元の人々は陸路での移動を好みます。)

「by land」以外の陸路での移動の種類

「by land」は陸路での移動全般を指しますが、実際には様々な交通手段が含まれます。

道路輸送(Road Transport)

  • by car(車で)
  • by bus(バスで)
  • by truck(トラックで)
  • by bicycle/bike(自転車で)

例文

  • We traveled across Europe by land, mostly by car and sometimes by train.
    (私たちは主に車で、時には電車でヨーロッパを陸路で横断しました。)
  • The company ships its products by land using a combination of trucks and trains.
    (その会社はトラックと列車を組み合わせて陸路で製品を出荷しています。)

鉄道輸送(Rail Transport)

  • by train(列車で)
  • by railway(鉄道で)

例文

  • In the 19th century, people began to travel long distances by land using the newly built railways.
    (19世紀には、人々は新しく建設された鉄道を使って陸路で長距離移動し始めました。)
  • The most scenic way to see the countryside is by land, especially by train.
    (田園地帯を見る最も風光明媚な方法は陸路、特に列車での移動です。)

「by land」をよく使うシチュエーション

旅行計画を説明する場合

例文

  • We’re planning to go from Bangkok to Singapore by land, stopping at several cities along the way.
    (バンコクからシンガポールまで陸路で行く予定で、途中でいくつかの都市に立ち寄ります。)
  • Instead of flying, we decided to travel by land to enjoy the scenery.
    (飛行機ではなく、景色を楽しむために陸路で旅行することにしました。)
  • The tour includes transportation by land in comfortable buses.
    (そのツアーには快適なバスでの陸路輸送が含まれています。)

物流や貿易について話す場合

例文

  • These fresh products must be transported by land because air freight is too expensive.
    (これらの生鮮品は空輸が高すぎるため、陸路で輸送する必要があります。)
  • Most trade between neighboring countries is conducted by land.
    (隣国間の貿易のほとんどは陸路で行われています。)
  • The company specializes in logistics by land across the European continent.
    (その会社はヨーロッパ大陸全体の陸路物流を専門としています。)

地理や歴史について議論する場合

例文

  • Ancient civilizations were connected by land routes known as trade paths.
    (古代文明は交易路として知られる陸路でつながっていました。)
  • Before the invention of aircraft, international travel was primarily by land or by sea.
    (航空機の発明以前は、国際旅行は主に陸路または海路で行われていました。)
  • The country is accessible by land from all its neighboring nations.
    (その国はすべての隣接国から陸路でアクセスできます。)

「by land」と類似表現の違い

「by land」と「overland」

「overland」(陸路で)も「by land」と似た意味を持ちますが、特に長距離の陸上移動や冒険的な陸路旅行を表す場合に使われることが多いです。

例文

  • We traveled by land from Tokyo to Osaka.
    (東京から大阪まで陸路で旅行しました。)- 一般的な陸路移動
  • They journeyed overland from Europe to Asia.
    (彼らはヨーロッパからアジアまで陸路で旅をしました。)- 長距離かつ冒険的な陸路旅行

「by land」と「by road」

「by road」(道路で)は「by land」よりも具体的に道路を使った移動に限定されます。

例文

  • The goods will be shipped by land through several countries.
    (その商品は数カ国を通って陸路で出荷されます。)- 様々な陸路手段を含む可能性がある
  • The goods will be transported by road using trucks.
    (その商品はトラックを使って道路で輸送されます。)- 特に道路輸送に限定

「by land」を使った会話例

会話例1:旅行計画について

例文

  • A: How are you planning to get to Kyoto from Tokyo?
    (東京から京都にはどうやって行く予定ですか?)
  • B: I’m thinking of going by land. I want to see the countryside.
    (陸路で行こうと思っています。田舎の風景を見たいんです。)
  • A: By train or by bus?
    (電車ですか、それともバスですか?)
  • B: By train. The bullet train is fast and comfortable.
    (電車です。新幹線は速くて快適ですから。)

会話例2:貨物輸送について

例文

  • A: We need to ship these products to the neighboring country. What’s the best method?
    (これらの製品を隣国に出荷する必要があります。最良の方法は何でしょうか?)
  • B: I’d recommend transporting them by land. It’s more cost-effective than shipping by air.
    (陸路で輸送することをお勧めします。空輸よりもコスト効率が良いです。)
  • A: How long will it take if we send them by land?
    (陸路で送るとどのくらい時間がかかりますか?)
  • B: About three days by truck, compared to just a few hours by air, but it will save us a lot of money.
    (トラックでおよそ3日かかります。空輸ならほんの数時間ですが、多くのお金を節約できます。)

「by land」に関する興味深い事実

陸路輸送は世界の物流において重要な役割を果たしています。世界貿易の量では航空輸送(by air)よりも多くの割合を占めていますが、高価値で時間に敏感な商品は航空輸送が選ばれる傾向があります。

また、環境面での配慮から、多くの国で陸路輸送の効率化や環境負荷の低減が進められています。特に鉄道輸送は、道路輸送に比べてエネルギー効率が良く、環境に優しい輸送手段として注目されています。

歴史的には、シルクロードのような「by land」の貿易ルートが文明間の交流と発展に大きく貢献しました。現代でも「ベルトアンドロードイニシアチブ(一帯一路)」のような陸路を中心としたインフラ整備計画が国際関係に大きな影響を与えています。

まとめ:「by land」の使い方のポイント

まとめ

「by land」は英語で「陸路で」「陸上で」という意味を持つ便利な表現です。

この表現の主なポイントをまとめると、

  • 移動や輸送の手段を表す前置詞句として使われます。
  • 「by sea」「by air」などの他の交通手段と対比して使われることが多いです。
  • 道路輸送と鉄道輸送の両方を含む広い概念です。
  • 旅行計画、物流、地理や歴史の文脈でよく使われます。
  • 「overland」「by road」などの類似表現とはニュアンスが異なります。

「by land」をマスターすれば、英語での交通手段の表現の幅が広がります。

日常会話からビジネスシーンまで幅広く活用できる表現なので、ぜひ使ってみてください。

パソコンを持った女性

最後に、TOEIC・英語学習におすすめの教材をまとめてご紹介します。それぞれ特徴が違うので、ご自身の目的に沿ったものを選びましょう。

無料体験などがあるサービスもあるので、『最初はあまりお金をかけたくない・・・』という方は、まずは無料体験を利用してみるのがおすすめです。

スタディサプリENGLISH(TOEIC対策コース)

5分でできるTOEIC対策!カリスマ講師が教える最短スコアアップ法

「TOEICの勉強、何から始めたらいいかわからない…」「まとまった時間が取れない…」

そんな悩みを解決するのが、スマホで完結する「スタディサプリENGLISH TOEIC L&R TEST対策コース」です。このコースは、パーフェクト講義、実践問題集、TEPPAN英単語の3つの柱で構成され、TOEIC新形式にも対応しています。

最大の魅力は、3分から学習できること。通勤や休憩時間を有効活用できます。関先生の動画レッスンは約5分で、効率的な解説が特徴です。実力診断も3分ででき、自分のレベルに合わせた学習が可能です。

継続率は91%と高く、学習成果が可視化され、モチベーションを維持する仕掛けが豊富です。料金は月額3,278円からで、12ヶ月パックなら月額2,728円。まずは7日間の無料体験で効果を実感してください。

「効率よくTOEICスコアを上げたい」「継続して学習したい」方に最適なサービスです。

スタディサプリENGLISH まずは無料体験!

スタディサプリENGLISH(新日常英会話コース)

ドラマで学ぶ実用英会話!飽きずに続く、初心者のための英語学習

「英会話を始めたいけど、どこから手をつければいいの?」「レッスンに通う時間がない…」

そんな悩みを解決するのが、リクルートの「スタディサプリENGLISH 新日常英会話コース」です。このアプリはスマホ一台で、いつでもどこでも本格的な英会話学習が可能です。3分からの短時間学習ができるため、通勤や昼休み、寝る前などの隙間時間を有効活用できます。

このコースは実践的な日常英会話に特化しており、買い物や旅行、友人との会話に役立つフレーズを効率よく学べます。3分の実力診断で自分のレベルを把握でき、初心者でも安心して始められます。レベルに応じたカリキュラムで無理なくステップアップできるのが魅力です。

学習成果が可視化され、日々の進捗を確認できるため、挫折しにくいです。継続率91%という実績がこのアプリの効果を証明しています。7日間の無料体験もあり、料金は月額3,278円からとリーズナブルです。長期プランならさらにお得です。

スタディサプリENGLISH(新日常英会話コース)

スタディサプリENGLISH 新日常英会話セットプラン

スタディサプリENGLISH TOEIC(R)対策パーソナルコーチプラン

あなた専属のTOEICコーチがついに登場!最短距離で目標スコアを達成

「一人でTOEIC勉強を続けるのが難しい」「効率的にスコアを上げたい」という方に最適なのが、「スタディサプリENGLISH TOEIC(R)対策パーソナルコーチプラン」です。このプランでは、受講生一人一人に専属コーチがつき、英語レベルや目標スコアに応じたオリジナル学習プランを作成します。

コーチが毎日学習をサポートし、進捗に応じたアドバイスを提供。疑問や不安もすぐに相談できるため、一人での勉強の不安が解消されます。

また、スマホを使って通勤時間や休憩時間に効率よく学習でき、3分からの短時間学習が可能です。カリスマ講師による動画レッスンや豊富な実践問題でTOEICの全パートを徹底対策。コーチが弱点を分析し、効率的な学習方法を提案するため、最短ルートでスコアアップが目指せます。

一人では続けられない方や、自分に合った学習プランで進めたい方に最適なプランで、7日間の無料体験もありますので、ぜひその効果を実感してください。

スタディサプリENGLISH パーソナルコーチプラン

スタディサプリEnglish ビジネス英語コース

たった3分から始められる!忙しいビジネスパーソンのための実践英語学習

「仕事で英語が必要だけど、ビジネス英語は難しい」と悩むビジネスパーソンに最適なのが「スタディサプリEnglish ビジネス英語コース」です。

このコースは、会議やプレゼン、メール、電話応対など、実際のビジネスシーンに特化した内容で、効率的に学べます。スマホ1台で3分から学習でき、通勤や昼休みなどの隙間時間を活用できます。

レベル診断機能により、自分の英語力を把握し、最適なカリキュラムで学べるのも魅力です。初心者から上級者まで、各レベルに合わせた内容でステップアップが可能です。

学習成果が可視化され、進捗を確認できるため、挫折しにくく、継続率は91%と高い実績があります。忙しいビジネスパーソンでも続けやすい設計で、無理なくビジネス英語力を身につけられます。7日間の無料体験もあるので、ぜひその効果を実感してください!

スタディサプリEnglish ビジネス英語

NOVAライブステーション

自宅で臨場感あふれるグループレッスン!定額で英語漬けの環境を

「英会話スクールに通いたいけど、時間がない…」「自分のペースで学びたい…」そんなあなたにおすすめなのが、NOVAの「NOVAライブステーション」です。

このサービスは、自宅でNOVAの高品質なレッスンを受けられるのが特徴です。パソコンやスマホがあれば、いつでも本格的な英会話レッスンが可能です。

予約制のライブレッスンでは、NOVAの経験豊富な講師とリアルタイムで会話でき、対面レッスンと同等の質を保っています。忙しい方にも便利な豊富なレッスン時間があり、朝から夜までスケジュールに合わせて予約できます。

レベル別のクラス分けがあり、初心者から上級者まで自分のペースで学習可能です。日常英会話やビジネス英語、TOEIC対策など、目的に応じたコースも充実しています。

料金プランは無駄がなく、通学型スクールよりもリーズナブルです。まずは無料体験レッスンで、その効果を実感してみてください。

スキマ時間・おうち時間で英会話☆*NOVA LIVE STATION

NativeCamp

24時間いつでも英会話レッスン受け放題!予約不要で始める新時代の英語学習

「英会話スクールに通いたいけど、時間がない…」「自分のペースで学びたい…」そんなあなたにおすすめなのが、NOVAの「NOVAライブステーション」です。

このサービスは、自宅でNOVAの高品質なレッスンを受けられるのが特徴です。パソコンやスマホがあれば、いつでも本格的な英会話レッスンが可能です。

予約制のライブレッスンでは、NOVAの経験豊富な講師とリアルタイムで会話でき、対面レッスンと同等の質を保っています。忙しい方にも便利な豊富なレッスン時間があり、朝から夜までスケジュールに合わせて予約できます。

レベル別のクラス分けがあり、初心者から上級者まで自分のペースで学習可能です。日常英会話やビジネス英語、TOEIC対策など、目的に応じたコースも充実しています。

料金プランは無駄がなく、通学型スクールよりもリーズナブルです。まずは無料体験レッスンで、その効果を実感してみてください。

オンライン英会話ネイティブキャンプ

Kimini英会話

あなたの『話したい』を叶える、オンライン英会話。

Kimini英会話は学研が開発したオンライン英会話サービスです。Kimini英会話の魅力は、高品質な教材にあります。幼児から社会人まで、目的や年齢に合わせた豊富なコースが揃っており、英検対策やビジネス英語など、あなたの目標に合ったコースが見つかります。

最大の特長は「迷わない学習設計」。コースを選ぶと、次のレッスン内容が自動的におすすめされるため、何を勉強するか悩む必要がありません。

レッスンは朝6時から夜24時まで、好きな時間に受講可能で、パソコンやスマホから同じ内容で学べます。フィリピン人講師による丁寧な指導で、英語への苦手意識も解消されます。

全国200以上の教育機関で導入実績があり、英検合格者も2,200名を輩出。料金は月額1,100円(税込1,210円)からとリーズナブルです。最大42日間の無料体験も用意しているので、ぜひお試しください。

学研のkiminiオンライン英会話

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次