「come up with」は英語でよく使われる句動詞(phrasal verb)の一つで、日本語では主に「思いつく」「考え出す」「提案する」などと訳されます。シンプルな表現ながら、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われる便利なフレーズです。
この記事では「come up with」の基本的な意味から実際の使い方、類似表現との違いまで、例文を交えながら詳しく解説していきます。
「come up with」の基本的な意味
「come up with」の基本的な意味は「アイデア、計画、解決策などを思いつく、考え出す」です。
何か新しいものや解決策を生み出したり、提案したりする際によく使われます。
例文
- I need to come up with a new strategy for our marketing campaign.
(マーケティングキャンペーンのための新しい戦略を考え出す必要があります。) - She came up with a brilliant idea during the meeting yesterday.
(彼女は昨日の会議中に素晴らしいアイデアを思いつきました。) - Can you come up with a solution to this problem by tomorrow?
(明日までにこの問題の解決策を考えられますか?)
「come up with」の文法と構造
「come up with」は他動詞的な句動詞で、必ず目的語を伴います。
基本的な構造は「come up with + 名詞/名詞句」となります。さまざまな時制で使うことができます。
例文(現在形)
- I often come up with my best ideas while taking a shower.
(シャワーを浴びている間によくベストなアイデアが思い浮かびます。) - Good designers always come up with creative solutions.
(優れたデザイナーはいつも創造的な解決策を考え出します。)
例文(過去形)
- The team came up with a new approach to solve the issue.
(チームはその問題を解決するための新しいアプローチを考え出しました。) - How did you come up with such an interesting concept?
(どうやってそんな面白いコンセプトを思いついたのですか?)
例文(現在進行形)
- I’m coming up with a plan for our weekend trip.
(週末旅行のための計画を考え中です。) - They’re coming up with new features for the next software update.
(彼らは次のソフトウェアアップデートのための新機能を考案しています。)
例文(未来形)
- I’ll try to come up with a better suggestion by next week.
(来週までにもっと良い提案を考え出すよう努めます。) - She will come up with something creative, she always does.
(彼女は何か創造的なものを思いつくでしょう、いつもそうですから。)
「come up with」の様々な使用場面
「come up with」はさまざまな場面で使うことができます。主な使用場面をいくつか見ていきましょう。
アイデアや発想を表現する
例文
- During the brainstorming session, we came up with over 20 potential names for the product.
(ブレインストーミングセッション中に、製品のための20以上の潜在的な名前を思いつきました。) - I need to come up with a theme for my daughter’s birthday party.
(娘の誕生日パーティーのためのテーマを考え出す必要があります。)
問題解決の文脈で
例文
- Our engineering team came up with an innovative solution to reduce production costs.
(エンジニアリングチームは生産コストを削減するための革新的な解決策を考え出しました。) - We need to come up with a way to improve customer satisfaction.
(顧客満足度を向上させる方法を考え出す必要があります。)
資金や必要なものを用意する
「come up with」には「(必要なものを)用意する」「工面する」という意味もあります。
例文
- He somehow came up with the money for a new car.
(彼はどうにかして新車のためのお金を工面しました。) - The company needs to come up with additional funds for the project.
(その会社はプロジェクトのための追加資金を用意する必要があります。)
「come up with」と類似表現の違い
「come up with」と似た意味を持つ表現はいくつかありますが、それぞれニュアンスが異なります。
「come up with」と「think of」
「think of」も「思いつく」という意味ですが、「come up with」はより創造的なプロセスや新しいアイデアの生成を強調します。
一方、「think of」は単に何かを思い出したり、既存の選択肢から選んだりする場合にも使えます。
例文
- I can’t think of his name right now.
(今彼の名前が思い出せません。)- 単に思い出そうとしている - We need to come up with a completely new approach.
(完全に新しいアプローチを考え出す必要があります。)- 新しいものを創造する
「come up with」と「brainstorm」
「brainstorm」は特にグループでアイデアを出し合うプロセスを指します。
「come up with」は個人でもグループでも使えますが、アイデアや解決策そのものに焦点を当てます。
例文
- Let’s brainstorm some ideas for the new campaign.
(新しいキャンペーンのためにいくつかのアイデアをブレインストーミングしましょう。)- プロセスに焦点 - After brainstorming, we came up with three viable options.
(ブレインストーミングの後、私たちは3つの実行可能な選択肢を考え出しました。)- 結果に焦点
「come up with」を使った会話例
「come up with」を使った会話の例をいくつか見てみましょう。
会話例1:ビジネスミーティングで
例文
- A: We need a catchy slogan for our new product. Any ideas?
(新製品のためのキャッチーなスローガンが必要です。何かアイデアはありますか?) - B: I’ve been thinking about it, and I came up with “Innovation for Everyday Life.”
(考えていたのですが、「日常生活のためのイノベーション」というスローガンを思いつきました。) - A: That’s good! Let’s see if anyone else can come up with something even more memorable.
(それはいいですね!他の誰かがもっと記憶に残るものを思いつけるか見てみましょう。)
会話例2:友人との会話
例文
- A: What should we do this weekend? I’m tired of the same old routine.
(今週末は何をしようか?いつもの routine に飽きてきたよ。) - B: I came up with an idea! How about we go hiking at Mount Takao?
(アイデアを思いついたよ!高尾山にハイキングに行くのはどう?) - A: That’s brilliant! I wouldn’t have come up with such a great idea myself.
(それは素晴らしい!自分ではそんな良いアイデアは思いつかなかったよ。)
「come up with」を含む一般的な表現
「come up with」を含むよく使われる表現をいくつか紹介します。
「come up with an excuse」(言い訳を考え出す)
例文
- He always comes up with an excuse for being late.
(彼はいつも遅刻するための言い訳を考え出します。) - I couldn’t come up with a good excuse for not attending the party.
(そのパーティーに出席しない良い言い訳を思いつくことができませんでした。)
「come up with a plan」(計画を立てる)
例文
- We need to come up with a plan for the company retreat.
(会社の研修旅行のための計画を立てる必要があります。) - She quickly came up with a plan to solve the crisis.
(彼女は危機を解決するための計画を素早く考え出しました。)
「come up with the money/funds」(お金/資金を工面する)
例文
- Somehow we’ll have to come up with the money for the repairs.
(どうにかして修理のためのお金を工面しなければなりません。) - The startup managed to come up with enough funds to continue operations.
(そのスタートアップは事業を継続するのに十分な資金を確保することができました。)
まとめ:「come up with」の使い方のポイント

「come up with」は英語で「思いつく」「考え出す」という意味を持つ便利な表現です。
この表現の主なポイントをまとめると、
- 基本的な意味は「アイデア、計画、解決策などを思いつく、考え出す」です。
- 文法的には「come up with + 名詞/名詞句」の形で使われます。
- 日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われます。
- 「アイデアを生み出す」「問題解決策を考える」「資金を工面する」など様々な文脈で使えます。
- 「think of」「brainstorm」などの類似表現とはニュアンスが異なります。
「come up with」をマスターすれば、アイデアや解決策について話すときの英語表現の幅が広がります。
ぜひ日常会話やビジネスシーンで積極的に使ってみてください。