「compare A to B」は英語でよく使われる表現の一つで、日本語では主に「AをBと比較する」「AをBにたとえる」と訳されます。シンプルな表現ながら、特定のニュアンスを持ち、正確に使うにはいくつかのポイントを押さえる必要があります。
この記事では「compare A to B」の基本的な意味から実際の使い方、類似表現との違いまで、例文を交えながら詳しく解説していきます。
「compare A to B」の基本的な意味
「compare A to B」には主に2つの基本的な意味があります。
AをBにたとえる・なぞらえる
最も特徴的な意味は「AをBにたとえる」「AをBになぞらえる」というものです。
特に異なるカテゴリーのものを比較し、その類似点に焦点を当てる際に使われます。
例文
- The poet compared her eyes to the stars.
(詩人は彼女の目を星にたとえました。) - My teacher often compares life to a marathon.
(私の先生はよく人生をマラソンにたとえます。) - She compared the difficulty of the project to climbing Mount Fuji.
(彼女はそのプロジェクトの難しさを富士山登山になぞらえました。)
AとBを比較する(特に類似点に注目)
もう一つの意味は単に「AとBを比較する」というものですが、「compare A with B」と異なり、比較対象の類似点に焦点を当てる傾向があります。
例文
- When you compare the new model to the old one, you’ll notice many improvements.
(新しいモデルを古いモデルと比較すると、多くの改良点に気づくでしょう。) - The researcher compared the results of experiment A to those of experiment B.
(研究者は実験Aの結果を実験Bの結果と比較しました。) - I often compare Tokyo to New York in terms of urban development.
(私はしばしば都市開発の観点で東京をニューヨークと比較します。)
「compare A to B」と「compare A with B」の違い
英語では「compare A to B」と「compare A with B」の両方が使われますが、理論的には微妙なニュアンスの違いがあります。
「compare A to B」の特徴
- 異なるカテゴリーや属性のものを比較する場合によく使われます
- 類似点に焦点を当てることが多いです
- 「~になぞらえる」「~に例える」という比喩的な表現によく使われます
- 文学的な表現や日常会話で頻繁に使われます
例文
- He compared his boss to a dictator.
(彼は上司を独裁者になぞらえました。) - Critics often compare this young novelist to Haruki Murakami.
(批評家たちはこの若い小説家をよく村上春樹になぞらえます。)
「compare A with B」の特徴
- 同じカテゴリーや類似した性質を持つものを比較する場合に使われます
- 相違点を見つけることに重点を置くことが多いです
- より分析的で、詳細な比較に適しています
- 科学的な文脈やデータ分析の場面でよく使われます
例文
- The scientist compared the DNA samples of identical twins with each other.
(科学者は一卵性双生児のDNAサンプルを互いに比較しました。) - We need to compare this year’s sales figures with last year’s.
(今年の売上を昨年のものと比較する必要があります。)
実際の使用では、多くのネイティブスピーカーはこの区別を厳密にせず、両者をほぼ同じ意味で使うこともありますが、特に正確な表現が求められる場面では、この違いを意識することが役立ちます。
「compare A to B」の文法と構造
「compare A to B」は他動詞として使われ、様々な文法パターンで使用できます。

Subject + compare + A + to + B
最も基本的な構造です。
例文
- Scientists compare the human brain to a computer.
(科学者たちは人間の脳をコンピュータになぞらえます。) - The coach compared our team’s performance to that of professional players.
(コーチは私たちのチームのパフォーマンスをプロ選手のものになぞらえました。)
A + be compared + to + B(受動態)
受動態でも使われます。
例文
- His writing style is often compared to Ernest Hemingway’s.
(彼の文体はよくアーネスト・ヘミングウェイのものになぞらえられます。) - The new technology is compared to a revolution in the industry.
(その新技術は業界における革命になぞらえられています。)
compared to + B(比較の副詞句)
「~と比べて」という意味の副詞句としても使われます。
例文
- Compared to last year, we’ve made significant progress.
(昨年と比べて、私たちは大きな進歩を遂げました。) - The new smartphone is much faster compared to the previous model.
(新しいスマートフォンは以前のモデルと比べてはるかに速いです。)
「compare A to B」を使った様々な表現
「compare A to B」を含むよく使われる表現をいくつか紹介します。
「cannot/can’t be compared to」(~と比較できない)
例文
- His talent cannot be compared to anyone else’s in the industry.
(彼の才能は業界の他の誰とも比較できません。) - The beauty of this landscape can’t be compared to anything I’ve seen before.
(この風景の美しさは私がこれまで見たものとは比較できません。)
「when compared to」(~と比較すると)
例文
- When compared to other cities, Tokyo has an excellent public transportation system.
(他の都市と比較すると、東京には優れた公共交通機関があります。) - The cost seems reasonable when compared to similar products on the market.
(市場の類似製品と比較すると、そのコストは妥当に思えます。)
「favorably compared to」(~と好意的に比較される)
例文
- His latest novel is favorably compared to his previous bestseller.
(彼の最新小説は以前のベストセラーと好意的に比較されています。) - Our company’s performance is favorably compared to our competitors’.
(私たちの会社のパフォーマンスは競合他社と好意的に比較されています。)
「compare A to B」を使った会話例
会話例1:映画について
例文
- A: What did you think of the new sci-fi movie we watched yesterday?
(昨日見た新しいSF映画をどう思いましたか?) - B: It was interesting, but I would compare it to a roller coaster ride – exciting but over too quickly.
(面白かったですが、ジェットコースターに例えるでしょう – スリリングですがあまりにも早く終わりました。) - A: That’s an interesting comparison. I would compare it to a good book that ends too soon.
(面白い比較ですね。私はそれを早く終わってしまう良い本になぞらえるでしょう。)
会話例2:ビジネスの場面
例文
- A: How would you compare our new product to our competitor’s?
(私たちの新製品を競合他社のものと比較するとどうですか?) - B: I would compare our product to a high-end sports car, while theirs is more like a family sedan.
(私たちの製品は高級スポーツカーに例えられますが、彼らのは家族向けセダンのようなものです。) - A: That’s a helpful comparison. So we’re targeting different market segments.
(それは参考になる比較です。つまり、私たちは異なる市場セグメントをターゲットにしているということですね。)
「compare A to B」の使い方のポイント
「compare A to B」を正確に使うためのポイントをいくつか紹介します。
比喩的な表現を使いたい場合
「AをBにたとえる」という比喩的な表現を使いたい場合は、「compare A to B」が適しています。
例文
- The speaker compared the internet to an ocean of information.
(スピーカーはインターネットを情報の海になぞらえました。) - Many cultures compare death to a long sleep.
(多くの文化は死を長い眠りになぞらえます。)
異なるカテゴリーのものを比較する場合
異なるカテゴリーや性質のものを比較する場合は、「compare A to B」がよく使われます。
例文
- It’s difficult to compare traditional education to online learning.
(従来の教育をオンライン学習と比較するのは難しいです。) - Economists often compare the national budget to a household budget.
(経済学者はしばしば国家予算を家計予算になぞらえます。)
類似点に焦点を当てる場合
比較の中でも特に類似点に焦点を当てたい場合は、「compare A to B」が適しています。
例文
- When I compare your painting to Monet’s style, I see many similarities.
(あなたの絵画をモネのスタイルと比較すると、多くの類似点が見られます。) - Comparing Tokyo to New York, both cities are financial hubs with vibrant cultures.
(東京とニューヨークを比較すると、どちらも活気ある文化を持つ金融ハブです。)
まとめ:「compare A to B」の使い方のポイント

「compare A to B」は英語で「AをBにたとえる」「AとBを比較する(特に類似点に注目)」という意味を持つ表現です。
この表現の主なポイントをまとめると、
- 異なるカテゴリーのものを比較する場合によく使われます。
- 類似点に焦点を当てることが多く、特に比喩的な表現に適しています。
- 「compare A with B」は同じカテゴリーのものを比較し、相違点に注目する場合に使われるのに対し、「compare A to B」は異なるカテゴリーのものを比較し、類似点に注目する場合に使われます。
- 受動態や比較の副詞句としても使われます。
- 実際の使用では、両者の区別が曖昧になることもありますが、正確な表現を心がけるなら違いを意識しましょう。
「compare A to B」を正しく使いこなせるようになると、英語での比較表現がより豊かになり、自分の意図をより正確に伝えることができるようになります。
日常会話からビジネスシーン、学術的な場面まで幅広く使える便利な表現なので、ぜひマスターしてみてください。