「agree to」は英語でよく使われる表現の一つで、日本語では「〜に同意する」「〜を受け入れる」という意味を持ちます。
シンプルな表現ですが、類似表現の「agree with」や「agree on」との違いがわかりにくく、英語学習者が混乱しやすいポイントの一つです。
この記事では「agree to」の基本的な意味から実際の使い方、類似表現との違いまで、例文を交えながら詳しく解説していきます。
この表現をマスターして、より正確な英語表現を身につけましょう。
「agree to」の基本的な意味
「agree to」の基本的な意味は「提案や条件などを受け入れる」「〜に同意する」です。
特に、何らかの提案、申し出、条件、要求などに対して承諾する場合に使用されます。
この表現における「to」は「〜に向かって」というイメージがあり、何かに向けて同意の意思を示すというニュアンスを持っています。
例文
- I agreed to his proposal for the new project.
(彼の新しいプロジェクトの提案に同意しました。) - They didn’t agree to our conditions for the contract.
(彼らは契約の条件に同意しませんでした。) - She reluctantly agreed to work overtime on the weekend.
(彼女はしぶしぶ週末の残業に同意しました。)
「agree to」と類似表現の違い
「agree to」は他の「agree」を使った表現と混同されがちです。
それぞれの違いを理解することで、より正確に使い分けることができます。
「agree to」と「agree with」の違い
「agree to」と「agree with」は最も混同されやすい表現です。
基本的な違いは次の通りです。
- 「agree to」:提案や条件などを「受け入れる行為」を表します。何かを承諾したり、計画に従ったりする場合に使います。
- 「agree with」:人や意見と「同意見である状態」を表します。誰かの考えに賛成したり、共感したりする時に使います。
例文
- I agree with your opinion about the environmental issues.
(環境問題についてのあなたの意見に賛成します。)[agree with] - I agree to your suggestion that we should postpone the meeting.
(会議を延期すべきだというあなたの提案に同意します。)[agree to]
「agree with」は「同意見である」という心の状態を表しているのに対し、「agree to」は「受け入れる」という行為や決断を表しています。
「agree on」「agree about」との違い
「agree on」と「agree about」は、特定のトピックや計画について複数の人が意見の一致に達することを表します。
- 「agree on/about」:トピックや計画について「意見が一致する」
- 「agree to」:提案や条件に「同意する」「受け入れる」
例文
- We finally agreed on a date for the wedding.
(私たちはついに結婚式の日取りについて合意しました。)[agree on] - My partner and I don’t agree about how to educate our children.
(私とパートナーは子供の教育方法について意見が合いません。)[agree about] - I agreed to my friend’s request to be the best man at his wedding.
(友人の結婚式で主賓を務めるという彼の依頼に同意しました。)[agree to]
「agree to」の一般的な使い方
提案を受け入れる
提案や計画に対して同意を示す場合に使われます。
例文
- After some consideration, the board agreed to the expansion plan.
(検討の末、取締役会は拡大計画に同意しました。) - I can’t agree to such a risky investment.
(そのような危険な投資には同意できません。) - She agreed to my idea of having a surprise party for our parents.
(彼女は両親へのサプライズパーティーという私のアイデアに同意しました。)
条件や規約に同意する
契約や取り決めの条件に同意する場合によく使われます。
例文
- You must agree to the terms and conditions before using this service.
(このサービスを利用する前に、利用規約に同意する必要があります。) - He agreed to the company’s strict confidentiality policy.
(彼は会社の厳格な機密保持ポリシーに同意しました。) - I only agreed to these terms because I had no other choice.
(他に選択肢がなかったので、これらの条件に同意しただけです。)
要求や依頼を承諾する
誰かの要求や依頼を受け入れる際にも使用されます。
例文
- She agreed to help me move to my new apartment next weekend.
(彼女は来週末、新しいアパートへの引っ越しを手伝うことに同意しました。) - After much persuasion, he finally agreed to see a doctor.
(多くの説得の末、彼はついに医者に診てもらうことに同意しました。) - I reluctantly agreed to their demand for a price reduction.
(私は渋々値下げの要求に同意しました。)
「agree to」の文法と構造
「agree to」に続く言葉には、主に次のようなパターンがあります。
agree to + 名詞/名詞句
名詞や名詞句が続く場合は、具体的な提案や条件を指します。
例文
- The parties agreed to the settlement.
(当事者たちは和解に同意しました。) - We couldn’t agree to his unreasonable demands.
(私たちは彼の不合理な要求に同意できませんでした。) - They agreed to all the changes in the contract.
(彼らは契約内のすべての変更に同意しました。)

agree to + 動名詞(〜ing形)
行動や活動に同意する場合、動名詞を使うことができます。
例文
- She agreed to helping us with the community project.
(彼女は地域プロジェクトを手伝うことに同意しました。) - I never agreed to working overtime without extra pay.
(私は追加報酬なしで残業することには同意していません。) - They agreed to sharing the costs of the renovation.
(彼らはリノベーションの費用を分担することに同意しました。)

agree to + 不定詞(to動詞)
特定の行動をとることに同意する場合、不定詞を使います。
例文
- She agreed to meet me at the coffee shop.
(彼女はコーヒーショップで会うことに同意しました。) - We agreed to start the project next month.
(私たちは来月プロジェクトを開始することに合意しました。) - I agreed to help them with their English homework.
(私は彼らの英語の宿題を手伝うことに同意しました。)

「agree to」の否定形と疑問形
否定形
「agree to」の否定形は「don’t/doesn’t/didn’t agree to」となります。
例文
- I don’t agree to the proposed changes in the schedule.
(予定の変更案には同意しません。) - She didn’t agree to participate in the experimental treatment.
(彼女は実験的治療に参加することに同意しませんでした。) - They don’t agree to the terms of the merger.
(彼らは合併の条件に同意していません。)
疑問形
疑問形にする場合は、主語と動詞を入れ替えます。
例文
- Did you agree to their proposal?
(彼らの提案に同意しましたか?) - Will they agree to our conditions?
(彼らは私たちの条件に同意するでしょうか?) - Does she agree to the new arrangement?
(彼女は新しい取り決めに同意しますか?)
「agree to」を含む表現や慣用句
「agree to disagree」
意見の相違を認めた上で、それ以上議論を続けないことに合意するという意味です。
例文
- We have completely different political views, so we’ve agreed to disagree on this topic.
(私たちは全く異なる政治的見解を持っているので、この話題については意見の相違を認めることにしました。) - After debating for an hour, we decided to agree to disagree and move on to the next agenda item.
(1時間の議論の後、私たちは意見の相違を認めて次の議題に進むことにしました。)
「provisionally agree to」
条件付きで暫定的に同意するという表現です。
例文
- The committee has provisionally agreed to the budget changes.
(委員会は予算変更に暫定的に同意しました。) - I’ve provisionally agreed to speak at the conference, but I need to check my schedule first.
(会議で講演することに暫定的に同意しましたが、まずスケジュールを確認する必要があります。)
まとめ:「agree to」の使い方のポイント

「agree to」は英語で同意や承諾を表す重要な表現です。
この表現のポイントをまとめると、
- 「agree to」は提案、条件、要求などを「受け入れる」「同意する」という行為を表します。
- 「agree with」は人や意見に「賛成する」「同意見である」状態を表し、使い方が異なります。
- 「agree on/about」はトピックや計画について「意見が一致する」ことを表します。
- 「agree to」の後には名詞/名詞句、動名詞、不定詞などが続きます。
- ビジネスシーンや契約、取り決めなどの場面で特によく使われます。
「agree to」と他の「agree」の形を正確に使い分けることで、より自然で正確な英語表現ができるようになります。
この記事で紹介した例文や用法を参考に、実際の会話や文章で積極的に使ってみてください。

