「get rid of」は英語でよく使われる句動詞(phrasal verb)の一つで、日本語では「~を取り除く」「~を処分する」「~を排除する」「~を免れる」などと訳されます。
シンプルな表現ですが、様々な状況で使えるため、英語学習者にとって非常に便利な表現です。
この記事では「get rid of」の基本的な意味から実際の使い方、類似表現との違いまで、例文を交えながら詳しく解説していきます。
「get rid of」の基本的な意味
「get rid of」の基本的な意味は「不要なもの・好ましくないものを取り除く」「処分する」です。
具体的には以下のような意味で使われます。
物理的なものを処分する、捨てる
例文
- I want to get rid of my old furniture before moving to a new apartment.
(新しいアパートに引っ越す前に古い家具を処分したいです。) - We need to get rid of these empty boxes after unpacking.
(荷解きした後、これらの空き箱を処分する必要があります。) - She got rid of all her old clothes that no longer fit her.
(彼女はもう合わない古い服をすべて処分しました。)
好ましくない状況や問題から抜け出す
例文
- The company is trying to get rid of inefficient processes.
(その会社は非効率なプロセスを排除しようとしています。) - We need to get rid of this misunderstanding before it causes more problems.
(さらなる問題を引き起こす前に、この誤解を解消する必要があります。) - How can we get rid of these financial difficulties?
(どうすればこれらの財政的困難を解消できるでしょうか?)
好ましくない人を遠ざける、追い払う
例文
- I couldn’t get rid of the persistent salesperson at the door.
(しつこい訪問販売員を追い払うことができませんでした。) - They got rid of the employee who was always late for work.
(彼らはいつも仕事に遅刻する従業員を解雇しました。) - How do I politely get rid of guests who stay too long?
(長居する客を丁寧に帰す方法はありますか?)
病気や症状を治す、取り除く
例文
- She took medicine to get rid of her headache.
(彼女は頭痛を取り除くために薬を飲みました。) - I can’t seem to get rid of this cold.
(この風邪をどうしても治せないようです。) - Exercise helps get rid of stress.
(運動はストレス解消に役立ちます。)
悪い習慣を断つ
例文
- He’s trying to get rid of the habit of biting his nails.
(彼は爪を噛む癖をやめようとしています。) - It took me years to get rid of my smoking habit.
(タバコをやめるのに何年もかかりました。) - How can I get rid of my procrastination habit?
(先延ばしにする習慣をどうすれば断てるでしょうか?)
「get rid of」の語源と起源
「get rid of」という表現の「rid」という単語は古英語の「hryddian(解放する、救う)」に由来しています。
中世英語では「ridden」や「redden」として使われ、「解放する」「クリアする」という意味がありました。
時間の経過とともに、現在の「get rid of」という形で定着しました。
この表現は1940年代のアメリカ英語で特に広く使われるようになり、今日では英語圏全体で非常に一般的な表現となっています。
「get rid of」の文法と構造
「get rid of」の基本的な構造は「get rid of + 名詞/代名詞」です。
様々な時制で使うことができます。
- 現在形:I get rid of, He/She gets rid of
- 過去形:I/He/She got rid of
- 現在完了形:I/He/She has/have gotten rid of (米国英語) または I/He/She has/have got rid of (英国英語)
- 未来形:I/He/She will get rid of
例文
- I usually get rid of old magazines after reading them.
(通常、読んだ後で古い雑誌を処分します。) - She got rid of her cold last week.
(彼女は先週風邪を治しました。) - We have gotten rid of most of the problems with the new system.
(新しいシステムの問題のほとんどを解消しました。) - They will get rid of these old machines next month.
(彼らは来月これらの古い機械を処分するでしょう。)
「get rid of」でよくある間違い
日本人英語学習者がよく間違えるポイントをいくつか紹介します。
前置詞「of」の省略
× I want to get rid this problem.
○ I want to get rid of this problem.
「get rid」だけでは不完全で、必ず「of」が必要です。
「of」の後に動詞を使う
× I want to get rid of study tonight.
○ I want to get rid of studying tonight.
「of」の後には名詞または動名詞(〜ing形)が来ます。
「be rid of」との混同
「get rid of」は何かを取り除く行為や過程を強調しますが、「be rid of」は既にその状態にあることを意味します。
例文
- I want to get rid of this problem.
(この問題を解決したいです。) - I’m glad to be rid of that problem.
(その問題から解放されて嬉しいです。)
「get rid of」と類似表現の違い
「get rid of」に似た表現がいくつかありますが、それぞれニュアンスが異なります。
「get rid of」と「throw away」の違い
- 「get rid of」:より広い意味で、物を捨てる以外にも問題を解決する、人を遠ざけるなどの意味も含みます。
- 「throw away」:物理的に何かを捨てるという意味に限定されます。
例文
- I threw away the broken toy.
(壊れたおもちゃを捨てました。) - I got rid of my fear of flying by taking a therapy course.
(セラピーコースを受けることで飛行機恐怖症を克服しました。)
「get rid of」と「eliminate」の違い
- 「get rid of」:カジュアルで日常的な表現です。
- 「eliminate」:より正式でフォーマルな表現で、完全に排除するニュアンスが強いです。
例文
- We need to eliminate all errors in this document.
(この文書のすべてのエラーを排除する必要があります。) - I want to get rid of this old jacket.
(この古いジャケットを処分したいです。)
「get rid of」と「dispose of」の違い
- 「get rid of」:一般的でカジュアルな表現です。
- 「dispose of」:より正式な表現で、特に適切な方法で処分するというニュアンスがあります。
例文
- Please dispose of these chemicals properly.
(これらの化学物質を適切に処分してください。) - I need to get rid of these old magazines.
(これらの古い雑誌を処分する必要があります。)
ビジネスシーンでの「get rid of」
ビジネスの文脈では、「get rid of」は少しカジュアルな印象を与えることがあるので、状況に応じて使い分けることが重要です。
例文
- We need to get rid of these inefficient processes to improve productivity.
(生産性を向上させるためにこれらの非効率なプロセスを排除する必要があります。) - The company decided to get rid of the old computer system and install a new one.
(会社は古いコンピュータシステムを廃止し、新しいものを導入することを決定しました。) - Let’s get rid of this clause in the contract; it’s not necessary.
(契約書のこの条項は必要ないので削除しましょう。)
より正式な場面では、「eliminate」「remove」「dispose of」などの表現を使うことも検討してください。
日常会話での「get rid of」の使用例
「get rid of」は日常会話でよく使われる表現です。
いくつかの使用例を見てみましょう。
例文
- A: What are you doing this weekend?
(週末は何をしていますか?) - B: I’m cleaning out my closet. I need to get rid of clothes I don’t wear anymore.
(クローゼットの掃除をしています。もう着ない服を処分する必要があります。)
例文
- A: You look much better today.
(今日はずっと元気そうに見えますね。) - B: Yes, I finally got rid of that terrible cold I had.
(はい、やっとあのひどい風邪が治りました。)
例文
- A: Why did you change your phone number?
(なぜ電話番号を変えたのですか?) - B: I wanted to get rid of all those spam calls I was getting.
(受けていたスパム電話をすべて遮断したかったのです。)
「get rid of」とよく一緒に使われる言葉
「get rid of」とよく一緒に使われる言葉(コロケーション)をいくつか紹介します。
物や所有物
- get rid of clutter(ごちゃごちゃしたものを片付ける)
- get rid of junk(がらくたを処分する)
- get rid of garbage/trash(ゴミを捨てる)
- get rid of old clothes/furniture(古い服/家具を処分する)
例文
- We need to get rid of clutter in this room.
(この部屋のごちゃごちゃしたものを片付ける必要があります。) - It’s time to get rid of this junk in the basement.
(地下室のこのがらくたを処分するときです。)
問題や症状
- get rid of stress(ストレスを解消する)
- get rid of pain(痛みを取り除く)
- get rid of a headache(頭痛を治す)
- get rid of anxiety(不安を取り除く)
- get rid of debt(借金を返済する)
例文
- Exercise is a good way to get rid of stress.
(運動はストレスを解消する良い方法です。) - Take this medicine to get rid of the pain.
(この薬を飲んで痛みを取り除いてください。)
習慣や感情
- get rid of a habit(習慣を断つ)
- get rid of addiction(依存症を克服する)
- get rid of fear(恐怖を克服する)
- get rid of guilt(罪悪感を取り除く)
例文
- It took him years to get rid of his smoking habit.
(彼が喫煙習慣を断つのに何年もかかりました。) - Therapy helped her get rid of her fear of heights.
(セラピーは彼女が高所恐怖症を克服するのに役立ちました。)
「get rid of」の否定表現
「get rid of」の否定形「can’t/couldn’t get rid of」は、何かを取り除くことができない状況を表します。
例文
- I can’t get rid of this stain on my shirt.
(このシャツのシミを落とすことができません。) - She couldn’t get rid of her accent even after living abroad for years.
(何年も海外に住んでいても、彼女はアクセントを取り除くことができませんでした。) - We can’t get rid of these old files; we might need them someday.
(これらの古いファイルを処分することはできません。いつか必要になるかもしれません。)
「get rid of」を含むイディオム表現
「get rid of」を含むいくつかのイディオム表現もあります。
「can’t wait to get rid of」(早く~から解放されたい)
例文
- I can’t wait to get rid of these uncomfortable shoes.
(この不快な靴からはやく解放されたいです。) - She can’t wait to get rid of her cast after breaking her arm.
(腕の骨折後、彼女は早くギプスを外したいと思っています。)
「glad to get rid of」(~から解放されて嬉しい)
例文
- He was glad to get rid of his old car that was always breaking down.
(彼はいつも故障していた古い車を手放せて嬉しかったです。) - I’m glad to get rid of that demanding client.
(あの要求の厳しいクライアントと縁が切れて嬉しいです。)
「get something off one’s chest」(胸の内を明かす)
「get rid of」に直接関連するわけではありませんが、似たニュアンスで「心配事や秘密を打ち明けて心を軽くする」という意味です。
例文
- I need to get something off my chest. I’ve been keeping this secret for too long.
(胸の内を明かさなければなりません。この秘密を長く抱えすぎていました。) - You’ll feel better if you get it off your chest.
(打ち明ければ気分が楽になるでしょう。)
まとめ:「get rid of」の使い方のポイント

「get rid of」は英語で「~を取り除く」「~を処分する」「~を排除する」という意味を持つ便利な表現です。
この表現の主なポイントをまとめると、
- 基本的な意味は「不要なもの・好ましくないものを取り除く」「処分する」です。
- 物理的なものの処分だけでなく、問題や状況、人、病気、習慣などにも使えます。
- 基本的な構造は「get rid of + 名詞/代名詞」で、様々な時制で使うことができます。
- よくある間違いとして、「of」の省略や「of」の後に動詞の原形を使うことがあります。
- 類似表現として「throw away」「eliminate」「dispose of」などがありますが、それぞれニュアンスが異なります。
- ビジネスシーンではやや非公式な印象を与えることがあるので、状況に応じて使い分けましょう。
- 「can’t wait to get rid of」「glad to get rid of」などのイディオム表現もあります。
「get rid of」をマスターすることで、英語での表現の幅が広がります。
日常会話からビジネスシーンまで、様々な場面で活用してみてください。

