「even though」は英語でよく使われる表現の一つで、日本語では主に「~にもかかわらず」「~だけれども」と訳されます。この表現は対比や譲歩を示す際に非常に便利ですが、正確に使うためにはいくつかのポイントを押さえる必要があります。
この記事では「even though」の基本的な意味から実際の使い方、類似表現との違いまで、例文を交えながら詳しく解説していきます。
「even though」の基本的な意味
「even though」の基本的な意味は「~にもかかわらず」「~だけれども」です。ある事実や状況があるにもかかわらず、予想外の結果や行動が起こることを示します。
「even」は「~さえも」という意味を持ち、「though」は「~だけれども」という意味の接続詞です。これらが組み合わさることで、より強い対比や譲歩の意味を表現します。
例文
- Even though it was raining, we decided to go for a walk.
(雨が降っていたにもかかわらず、私たちは散歩に行くことにしました。) - She went to work even though she had a bad cold.
(ひどい風邪をひいていたにもかかわらず、彼女は仕事に行きました。) - I still love the movie, even though I’ve seen it a hundred times.
(100回も見ているにもかかわらず、私はまだその映画が好きです。)
「even though」の文法と使い方
「even though」は接続詞として機能し、主に以下のような文法パターンで使われます。
「Even though + 従属節, 主節」
最も一般的な使い方で、「Even though」で始まる従属節が文の前半に来て、それに続いて主節が来ます。
例文
- Even though he studied hard, he failed the exam.
(一生懸命勉強したにもかかわらず、彼は試験に落ちました。) - Even though it’s expensive, I’m going to buy that new smartphone.
(高価であるにもかかわらず、私はその新しいスマートフォンを買うつもりです。) - Even though she doesn’t speak English fluently, she decided to study abroad.
(流暢に英語を話せないにもかかわらず、彼女は留学することを決めました。)
「主節 + even though + 従属節」
「even though」節を文の後半に置くこともできます。この場合、コンマは通常使いません。
例文
- I enjoyed the party even though I didn’t know many people there.
(そこで多くの人を知らなかったにもかかわらず、私はパーティーを楽しみました。) - He continued to work even though he was feeling tired.
(疲れを感じていたにもかかわらず、彼は仕事を続けました。) - We decided to go camping even though the weather forecast wasn’t good.
(天気予報が良くなかったにもかかわらず、私たちはキャンプに行くことにしました。)
「Even though + 形容詞/副詞」
「Even though」の後に直接形容詞や副詞を置いて、簡潔な表現を作ることもできます。
例文
- Even though tired, she finished her report.
(疲れていたにもかかわらず、彼女はレポートを完成させました。) - He went for a run, even though late.
(遅かったにもかかわらず、彼はランニングに行きました。) - Even though expensive, organic food is becoming more popular.
(高価であるにもかかわらず、オーガニック食品はより人気になってきています。)
「even though」と類似表現の違い
「even though」と似た意味を持つ表現がいくつかありますが、それぞれ微妙にニュアンスが異なります。
「even though」と「although」
「although」も「~にもかかわらず」という意味を持ちますが、「even though」の方がより強い対比を示します。
例文
- Although it was cold, we went for a walk.
(寒かったけれども、私たちは散歩に行きました。) - Even though it was freezing, we went for a walk.
(凍えるほど寒かったにもかかわらず、私たちは散歩に行きました。)
「even though」と「despite」「in spite of」
「despite」と「in spite of」も譲歩を表しますが、これらは前置詞なので、後ろに名詞や動名詞が来ます。
例文
- Despite the rain, we enjoyed our picnic.
(雨にもかかわらず、私たちはピクニックを楽しみました。) - Even though it was raining, we enjoyed our picnic.
(雨が降っていたにもかかわらず、私たちはピクニックを楽しみました。)
「even though」と「even if」
「even if」は仮定の状況を表すのに対し、「even though」は実際の状況を表します。
例文
- Even if it rains tomorrow, the event will go ahead.
(明日雨が降っても、イベントは予定通り行われます。)- 仮定の状況 - Even though it’s raining now, the event will go ahead.
(今雨が降っているにもかかわらず、イベントは予定通り行われます。)- 実際の状況
「even though」をよく使うシチュエーション
「even though」は様々な場面で使われますが、特に以下のようなシチュエーションでよく見られます。
予想外の行動や結果を説明する場合
例文
- Even though he had never played the game before, he won easily.
(彼はそのゲームを一度もプレイしたことがなかったにもかかわらず、簡単に勝ちました。) - She decided to apply for the job even though she didn’t meet all the requirements.
(全ての要件を満たしていなかったにもかかわらず、彼女はその仕事に応募することを決めました。)
困難や障害にもかかわらず行動する場合
例文
- Even though the climb was difficult, they reached the summit.
(登山は困難だったにもかかわらず、彼らは頂上に到達しました。) - He continued to pursue his dream even though everyone told him it was impossible.
(誰もが不可能だと言ったにもかかわらず、彼は夢を追い続けました。)
個人的な好みや意見を説明する場合
例文
- I love winter even though I hate being cold.
(寒いのは嫌いだけれども、私は冬が好きです。) - Even though it’s not the most practical car, I still want to buy it.
(最も実用的な車ではないにもかかわらず、私はまだそれを買いたいと思っています。)
「even though」を使った会話例
会話例1:友人との会話
例文
- A: Did you go to the concert last night?
(昨夜のコンサートに行きましたか?) - B: Yes, I did, even though I had a lot of work to do.
(はい、行きました。たくさんの仕事があったにもかかわらずね。) - A: Was it worth it?
(価値はありましたか?) - B: Definitely! I enjoyed it so much, even though I’m really tired today.
(もちろんです!今日はとても疲れているけれど、本当に楽しかったです。)
会話例2:仕事の場面
例文
- A: I’m surprised you managed to finish the project on time.
(プロジェクトを期限内に終えられたなんて驚きです。) - B: It wasn’t easy. We worked overtime every day, even though our boss told us not to.
(簡単ではありませんでした。上司がするなと言ったにもかかわらず、毎日残業しました。) - A: That’s dedication! I hope you’ll get some time off now.
(それは献身的ですね!今は少し休暇が取れるといいですね。) - B: Thanks, but we have another project starting next week, even though we just finished this one.
(ありがとうございます。でも、このプロジェクトを終えたばかりにもかかわらず、来週から別のプロジェクトが始まります。)
まとめ:「even though」の使い方のポイント

「even though」は英語で「~にもかかわらず」「~だけれども」という意味を持つ便利な表現です。
この表現の主なポイントをまとめると、
「even though」を正しく使いこなせるようになれば、英語で対比や譲歩を表現する際の幅が広がります。
この記事を参考に、様々な場面で「even though」を活用してみてください。

