この記事では、頻度・確率を表す英単語について、それぞれの違いや使い方を解説していきます。
頻度や確率を表す英単語の違い

頻度・確率を表す英単語は、以下になります。
- always(100%)常に
- almost always(95%)ほぼ常に
- usually(80%)通常
- generally(70%)一般的に
- normally(70%)普通は
- frequently(60%)頻繁に
- often(60%)しばしば
- sometimes(40%)時々
- occasionally(30%)たまに
- seldom / rarely(20%)めったに~ない
- hardly ever(10%)ほとんど~ない
- infrequently(10%)まれに
- scarcely ever / almost never(5%)ほとんど~ない
- never(0%)決して~ない
頻度や確率を表す単語は多く、おおよその%はこのようになります。
恐らく、誰でも聞いたことがあるのは、赤字じゃないかと思います。なので赤字だけ覚えておけばいい気もしますが、他の表現を使われたときに分からないのも困るので、赤字以外に代表的な単語をまとめてみました。
頻度や確率を表す英単語の発音・意味・特徴と使い分け【例文あり】

それでは、単語の解説と、単語を使った例文を書いていきます。
always(100%)常に
- カタカナ発音: オールウェイズ
- 意味: 常に、いつも
- 特徴と使い分け
- 例外なく全ての場合を指す
- 誇張表現としても使用される
- 命令文で使うと強い口調になる
例文
- She always arrives on time.
彼女はいつも時間通りに到着する。 - The sun always rises in the east.
太陽はいつも東から昇る。 - I will always remember this day.
私はこの日を決して忘れないでしょう。
「常に、いつも」という表現で使われることが多いですが、「必ず、絶対に」という強い確信や決意を表すこともできます。
almost always(95%)ほぼ常に
- カタカナ発音: オールモースト オールウェイズ
- 意味: ほぼ常に、ほとんどいつも
- 特徴と使い分け
- 例外がごくわずかにある場合に使用
- alwaysより柔軟な表現
- 高い確率で起こることを強調する際に適している
例文
- She almost always arrives at work on time.
彼女はほとんどいつも仕事に時間通りに到着します。 - It almost always rains when I forget my umbrella.
私が傘を忘れると、ほとんどいつも雨が降ります。 - He almost always orders the same dish at that restaurant.
彼はあのレストランではほとんどいつも同じ料理を注文します。
「ほとんどいつも」「ほぼ毎回」という意味の副詞句です。
ある事柄や行動が、非常に高い頻度で起こることを表します。「always」(いつも)よりも頻度がわずかに低いですが、「usually」(たいてい)よりは高い頻度です。
usually(80%)通常
- カタカナ発音: ユージュアリー
- 意味: 通常、たいてい
- 特徴と使い分け
- 一般的な傾向を示す
- 日常的な習慣や行動を表現するのに適している
- 文の前後や助動詞の後に置かれることが多い
例文
- I usually wake up at 7 a.m.
私はたいてい午前7時に起きます。 - The restaurant is usually crowded on weekends.
そのレストランは週末はたいてい混んでいます。 - He’s usually very punctual, but today he’s late.
彼は普段は非常に時間に正確ですが、今日は遅れています。
「たいてい」「普段は」「通常は」といった意味の副詞で、普段とは異なる状況や例外があることを示唆する際にも使われます。


generally(70%)一般的に
- カタカナ発音: ジェネラリー
- 意味: 一般的に、概して
- 特徴と使い分け
- 広く一般的な状況を示す
- 統計や調査結果を述べる際によく使用される
- 特定の例外があることを暗示する
例文
- The weather in this region is generally mild.
この地域の天気は概して穏やかです。 - Generally speaking, Japanese people are polite and respectful.
一般的に言って、日本人は礼儀正しく敬意を表します。 - The new policy was generally well-received by the public.
新しい政策は概ね一般に好評でした。
「一般的に、概して」という意味で使われますが、詳細は省き、大まかな内容や全体的な印象を述べるときにも使われます。
normally(70%)普通は
- カタカナ発音: ノーマリー
- 意味: 普通は、通常は
- 特徴と使い分け
- 標準的な状況や期待される状態を表す
- 例外的な状況と対比する際に使用
- 日常的な習慣や行動を描写するのに適している
例文
- I normally go to bed around 10 p.m.
私は普段は午後10時頃に寝ます。 - The machine is not functioning normally.
機械が正常に動作していません。 - Normally, I would agree with you, but in this case, I have a different opinion.
普段ならあなたに同意するところですが、この場合は違う意見を持っています。
「普通は、通常は」という意味で使われますが、ある状況下では普通はそうであるが、今回は例外である場合も表します。
frequently(60%)頻繁に
- カタカナ発音: フリークエントリー
- 意味: 頻繁に、しばしば
- 特徴と使い分け
- 高い頻度を強調したい場合に使用
- oftenよりもやや改まった印象
- 定期的に繰り返される行動や出来事を表現する
例文
- I frequently visit my grandparents on weekends.
私は週末によく祖父母を訪ねます。 - The bus runs frequently, so you won’t have to wait long.
バスは頻繁に運行しているので、長く待つ必要はありません。 - This question is frequently asked by our customers.
この質問は、お客様からよく寄せられます。
「頻繁に」「しばしば」という意味の副詞で、比較的短い間隔・数回以上繰り返されること・一般的によく起こる・習慣的に行われることなどを表します。
often(60%)しばしば
- カタカナ発音: オフン
- 意味: しばしば、よく
- 特徴と使い分け
- 日常会話でよく使用される
- very oftenで頻度を強調できる
- 比較的カジュアルな表現
例文
- I often go for a walk in the park after dinner.
私は夕食後にしばしば公園を散歩します。 - She often helps her friends with their homework.
彼女はよく友達の宿題を手伝います。 - How often do you exercise?
どのくらいの頻度で運動しますか?
「しばしば」「よく」という意味の副詞で、ある動作や出来事が比較的高い頻度で繰り返されることを表します。
sometimes(40%)時々
- カタカナ発音: サムタイムズ
- 意味: ときどき、たまに
- 特徴と使い分け
- 不定期に起こる事象を表現
- 中立的な表現で、頻度が低いことを強調しない
- 様々な状況や可能性を示す際に使用
例文
- I sometimes go for a walk in the park after dinner.
私は時々夕食後に公園へ散歩に行きます。 - Sometimes I feel like giving up, but I always keep trying.
時々諦めたくなりますが、いつも挑戦し続けます。 - She’s usually on time, but sometimes she’s late.
彼女はたいてい時間通りですが、時々遅れることもあります。
「時々」「たまに」という意味の副詞で、常にではないが、ある程度の頻度で起こることを表します。
occasionally(30%)たまに
- カタカナ発音: オケイジョナリー
- 意味: たまに、時折
- 特徴と使い分け
- sometimesよりも頻度が低い
- 特別な機会や珍しい出来事を示す
- 予測不可能な頻度を表現する際に適している
例文
- I occasionally go hiking on weekends.
私は週末に時々ハイキングに行きます。 - He occasionally eats out, but usually cooks at home.
彼はたまに外食しますが、普段は家で料理をします。 - The weather is generally sunny, but it rains occasionally.
天気は概ね晴れですが、時々雨が降ります。
「時々」「たまに」という意味の副詞で、いつもではなく、頻度が低いことを表します。
seldom / rarely(20%)めったに~ない
例文
- He seldom goes out on weekends, preferring to stay home and read.
彼は週末にはめったに外出せず、家で読書をするのを好む。 - It seldom rains in this region during the summer.
この地域では夏に雨が降ることはめったにありません。 - She is seldom late for appointments.
彼女は約束に遅れることはめったにありません。 - It rarely rains in this desert region.
この砂漠地帯ではめったに雨が降りません。 - He rarely goes out on weekdays because he’s always busy with work.
彼は平日は仕事でいつも忙しいので、めったに外出しない。 - She rarely expresses her emotions openly.
彼女はめったに感情を表に出さない。
どちらも「めったに~ない」という意味の副詞で、頻度が非常に低いことを表します。
hardly ever(10%)ほとんど~ない
- カタカナ発音: ハードリー エバー
- 意味: ほとんど〜ない
- 特徴と使い分け
- 非常に低い頻度を強調する表現
- 「almost never」よりもやや頻度が高い印象を与える
- 倒置文で使用すると、さらに強調できる
例文
- He hardly ever goes out on weekends.
彼は週末にはめったに出かけません。 - I hardly ever eat fast food.
私はファーストフードをほとんど食べません。 - She hardly ever complains, even when things are tough.
彼女はたとえ状況が厳しくても、めったに文句を言いません。
「めったに~ない」という意味の副詞句で、頻度が非常に低いことを表し、「almost never」に近い意味を持ちます。
infrequently(10%)まれに
- カタカナ発音: インフリークエントリー
- 意味: まれに、頻繁ではなく
- 特徴と使い分け
- 「frequently」の反対の意味を持つ
- やや硬い表現で、学術的な文脈でも使用される
- 「not frequently」よりも簡潔な表現方法
例文
- He visits his hometown infrequently because he lives far away.
彼は遠くに住んでいるので、故郷には滅多に訪れません。 - This rare bird is infrequently seen in this area.
この珍しい鳥はこの地域ではめったに見られません。 - The medicine is to be taken infrequently, only when the symptoms worsen.
その薬は症状が悪化したときだけ、たまに服用してください。
「めったに~ない」「まれに」という意味の副詞で、頻度は低いが、全くないわけではないことを表します。
scarcely ever / almost never(5%)ほとんど~ない
- カタカナ発音: スケアスリー エバー / オールモースト ネバー
- 意味: ほとんど〜ない
- 特徴と使い分け
- 「hardly ever」よりもさらに低い頻度を示す
- 「scarcely ever」は文語的で、「almost never」の方が日常会話で使われる
- 両者とも強い否定を表現するが、完全な否定ではない
例文
- He scarcely ever leaves his house these days.
彼は最近めったに家から出ません。 - I scarcely ever eat fast food.
私はファーストフードをほとんど食べません。 - She could scarcely believe her eyes when she saw the surprise party.
彼女はサプライズパーティーを見て、自分の目をほとんど信じられなかった。 - He almost never goes out on weekends.
彼は週末にはほとんど出かけない。 - I almost never eat fast food.
私はファーストフードをほとんど食べない。 - It almost never snows in this region.
この地域では雪が降ることはほとんどない。
どちらも「めったに~ない」「ほとんど~ない」という意味の副詞句です。「rarely」や「hardly ever」と似た意味を持ちますが、「scarcely ever」はより強い否定の意味合いを持ちます。
never(0%)決して~ない
- カタカナ発音: ネバー
- 意味: 決して〜ない、全然〜ない
- 特徴と使い分け
- 完全な否定を表す
- 誇張表現としても使用される
- 「never ever」でさらに強い否定を表現できる
例文
- I have never been to Europe.
私はヨーロッパに行ったことがありません。 - He said he would never forgive her.
彼は彼女を決して許さないと述べた。 - Never give up on your dreams.
あなたの夢を決して諦めないでください。
「一度も~ない」「決して~ない」という意味で、命令文で「never」を使うと、ある行為を強く禁止する意味になります。
まとめ

最後に、各英単語の違いを表でまとめます。